Zu meiner Überraschung hatte mein Freund eine Party organisiert.
令我惊讶的是,我的男朋友了一个聚会。
Tom organisierte die Unterhaltung für die Party.
汤姆为聚会了娱乐活动。
Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.
我们如果忽视跨国有罪构成的威胁,势必使自己处于危境。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有罪的工作中,反腐是一个必不可少的成部分。
Die Wirksamkeit der Bekämpfung konkreter Erscheinungsformen der organisierten Kriminalität ist unterschiedlich.
在对付有罪的种具体表现形式方面,收效异。
Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有罪现在越来越通过流动式不是通过正规的等级制度运作。
So wie rechtmäßige Wirtschaftsunternehmen gehen heutzutage auch organisierte kriminelle Gruppen mehreren Aktivitäten nach.
当今的有罪与合法的企业一样,从事着多种多样的活动。
Auf diese Weise verzerrt die organisierte Kriminalität die Märkte.
因此,有罪使市场失去常态。
Unsere Schule hat einen Frühlingsausflug organisiert.
学校了一次春游。
Die Vereinten Nationen sind nach wie vor die bedeutendste Organisation mit der Fähigkeit, Friedenssicherungseinsätze zu organisieren.
联合国仍是能维和行动的主要。
Die beste Strategie zur Schwächung der organisierten Kriminalität besteht darin, ihre Fähigkeit zur Geldwäsche zu unterbinden.
削弱有罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。
Das Vorgehen gegen die organisierte Kriminalität während und nach Konflikten war von Dezentralisierung und Fragmentation gekennzeichnet.
在冲突中和冲突后对有罪所作的反应缺乏整体性,分散凌乱。
Das Museum organisiert Dauerausstellungen.
博物馆长期展览会。
Der Bertrieb ist mustergültig organisiert.
这个企业管理得非常好。
Wir wollen eine Benefizveranstaltung organisieren.
我们想一场慈善活动。
Das Unternehmen ist dezentral organisiert.
企业是分散建立的。
Wie organisiert sie ihren Tag?
她怎么安排她一天的行程?
Sie organisieren ein Fest.
他们正在庆祝一个活动。
Wir müssen uns organisieren.
我们必须起来。
Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.
跨国有罪是一种新型威胁,可以在一国境内,也可以跨越国界,破坏法制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edwin Ball organisiert das Fest mit anderen zusammen.
埃德温·鲍尔与其他人起组织节日活动。
Zum Beispiel durch internationale Unternehmen, Rebellengruppen oder der organisierten Kriminalität.
比如国际公司、叛乱组织或者有组织犯罪造成。
Trotzdem organisiert der Deutsche Gewerkschaftsbund DGB noch jährliche Maikundgebungen.
尽管如此,德国工会联合会DGB仍然组织每年度五月集会。
Einschulungsfeiern organisieren, dazu Freunde einladen, dass die Kinder mit Geschenken überhäuft werden.
比如组织开学派对,为此邀请朋友并用礼物堆满孩子。
Aber hast du gehört, dass sie nach der Arbeit eine Turnensklasse organisieren wollen.
但是你听说过,公司打算工作之余开个健身房事情了吗?
Wie organisieren sie, Stefan und Erwin das Putzen?
她如何组织Stefan和Erwin打扫?
Um das zu organisieren, steht der Kaiser vor einigen Herausforderungen.
为了组织好,皇帝面临着些挑战。
Wie der Unterricht für alle Klassen organisiert werden soll, ist deshalb im Moment noch unklar.
因此,目前尚不清楚该如何组织各年级授课。
Eigentlich ist die Weimarer Republik föderalistisch organisiert.
实际上,魏玛共和国是联邦制共和国。
Sie organisieren sich in einer hierarchischen Struktur.
协会组织结构是等级化。
Ab jetzt wird die NSDAP straff organisiert.
从时起,纳粹党组织严密。
(Mann) Das hab ich so organisiert. - Dann kann ich gleich dahin gehen.
(男)我是样安排。 - 那我现在就去那边。
Wie ist der ganze Laden so organisiert?
整个地方怎么会变得如此有条理?
Den größten staatlich organisierten und industriell durchgeführten Massenmord der Geschichte.
是历史上规模最大、由国家组织并采取工业化手段实施种族屠杀。
Auch wir sind jetzt allmählich fertig und organisieren den Rückzug.
我做得差不多了,准备组织撤退。
Es kommt darauf an, dass das Auto organisiert ist.
取决于邮车情况。
Öffentliche Verkehrsmittel. Die Müllabfuhr finde ich gut organisiert.
公共交通。我认为垃圾清运组织很好。
Und ich muss das alles organisieren!
而且我必须要组织所有事情!
Wir organisieren Faschingsfeste, was denn sonst?
我组织狂欢节,不然还能是什么?
Wie würden Sie das Putzen organisieren?
您怎样安排打扫?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释