Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这窗帘并无实际用途,只不过装饰。
Er ist nicht 50, sondern 60 Jahre alt.
不50岁,而60岁。
Es spielt keine Rolle, was man sagt, sondern wie man es sagt.
你说什么并不要,要的你怎么说。
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不要整天闲荡,好好利用一下你的业余(或课余)时间。
Er ist nicht mehr an der Bühne,sondern nur noch beim Film.
不再上台演戏,而只从事影坛工作。
Er sieht nicht auf Qualität,sondern nur auf Quantität.
不视质量,而视数量。
Dieses Foto ist keine Originalaufnahme,sondern eine Montage.
这幅照片不原作,而剪辑的。
Wir sind im Sommer nicht wie geplannt nach Italien, sondern nach Frankreich gefahren.
我们并没有按计划那样去意大利,而去法国。
Er hat fast nichts gesprochen, sondern nur zugehören.
几乎没有讲话,而只专心听着。
Sie hat ihn nicht angehört, sondern weggeschickt.
她没有听的诉说,而打发走。
Das ist nicht mein Buch, sondern deins.
这本书不我的,而你的。
Du solltest die Schuld nicht nur bei anderen,sondern auch bei dir selbst suchen.
你不应当只责怪人,也应当找一下自己的责任.
Migröne ist kein psychologisches Problem, sondern eine chronische Krankheit.
偏头痛不心理问题,而一种慢性疾病。
Er gleicht seinem Bruder nicht nur äußerlich, sondern auch in seinem Temperament.
不仅在外表上,而且在性情上也像的兄弟。
Es kommt nicht nur auf das Was, sondern auch auf das Wie an.
问题不仅在于做什么,而且也在于怎样做。
Dieses Bild ist kein Original, sondern eine Fälschung.
这幅画不真,而一件赝。
Steh nicht so herum,sondern hilf mir lieber!
别那么闲站着,还帮帮我吧!
Der Junge wollte kein Geld, sondern Freifahrten mit der Achterbahn.
那个男孩希望不用钱,而免费乘坐过山车。
Das sind nicht meine Sorgen, sondern deine.
这不我的而你该操心的事。
Nicht nur wir waren davon begeistert,sondern auch allen anderen hat es sehr gut gefallen.
不但我们非常赞赏,而且所有其的人对此也很满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oft steht nicht einmal NSDAP auf den Plakaten, sondern nur Hitler.
通常在海报上写的不是纳粹党,而是希特勒。
Dann heißen sie nicht mehr Kartoffeln, sondern Pommes frites.
人们不再将之称之为土豆而是叫做薯条。
Aber wir bezeichnen damit nicht eine dicke Person, sondern wir benutzen es als Anrede.
但是们不用这个词来描述一个人,而是用作一个称呼。
Natürlich schunkelt man nicht nur, sondern isst auch etwas, meistens Brathuhn und dazu eine Breze.
当然人们也不仅仅是摇摆,也吃点东西,多数情况下是烤鸡配“8”包。
Ein Referat ist kein Monolog, sondern eine Kommunikationsform mit dem Publikum.
一场演讲不是独白,而是一个与观众的交流式。
Hier kann man nicht nur Baden, sondern auch Tauchen, Segeln und Surfen.
们不仅可以在这儿游泳,还能潜水、滑翔和冲浪。
Die Blätter der Bäume produzieren nicht nur Nahrung und Sauerstoff, sondern auch Nachrichten.
树的叶子不仅养料和氧气,还交流信息。
Nicht immer so unter Zeitdruck sein, sondern einfach mal die Sachen ein bisschen ruhiger angehen!
不要总是赶时间,从容一点!
Aber das Glas ist definitiv kein Kölschglas, sondern ein Altglas.
但这酒杯绝不是科隆酒杯,而是老啤酒用的酒杯。
Keine geborene, sondern angelernte Bundesdeutsche? Keine geborene, sondern angelernte Europäerin?
并非天的,而是习得的联邦德国人?并非天的,而是习得的欧洲人?
Wir sind eine Demokratie. Wir leben nicht von Zwang, sondern von geteiltem Wissen und Mitwirkung.
们是民主社。们的活不受逼迫,而是与知识和知识的力量同行。
Ein Grashüpfer? Warum macht er nicht Musik wie Flip, sondern Lärm?
这蚂蚱为什么不能像福利普那样演奏音乐,而是噪音呢?
Und tatsächlich wird das wirtschaftliche Umfeld nächstes Jahr nicht einfacher, sondern schwieriger.
的确,明年的经济环境不轻松,而将更加艰难。
So müsste ich nicht über mein Outfit nachdenken, sondern es einfach nur anziehen.
这样就不用考虑的外在衣着了,直接穿上就行。
Das sind nicht irgendwelche Donuts, sondern Fuchsfestival-Donuts garniert mit Geisterstreuseln.
这可不是普通的甜甜圈,是狐灵节祭典甜甜圈,用灵魂彩糖装饰的。
Nicht nur in den Provinzen, sondern auch in Wien hat Sisi rauschende Erfolge gefeiert.
茜茜不仅在各地,也在维也纳取得了辉煌的成功。
Und tatsächlich ist das nicht mal eine neuere Entwicklung, sondern schon seit Jahrhunderten der Fall.
事实上,这并不是什么新趋势,而是几个世纪以来一直如此。
Nicht weil wir Geld dafür bekommen, sondern einfach weil wir besser darin werden wollen.
不仅仅因为们可以挣到钱,而因为们想要做到更好。
Dies ist nicht nur aus ethischen Gründen ein Problem, sondern auch politisch und wirtschaftlich fragwürdig.
这不仅仅在道德方是个问题,而且在政治和经济上也存在问题。
Für Ihre Umsetzung ist nicht in erster Linie der Heimatstaat verantwortlich, sondern die internationale Gemeinschaft.
主要负责实现这些权利不是本土国,二是国际社。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释