有奖纠错
| 划词

Es war vorgesehen, dass uns der Bus am Hotel abholt.

公共汽车计划在旅馆接我们。

评价该例句:好评差评指正

Die Überwachungs- und die Vollzugsberichte erstrecken sich auf alle im Programmhaushaltsplan vorgesehenen Tätigkeiten.

这项监测和执行情况报告应涵盖方案预算的全部活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Auslieferung unterliegt im Übrigen den im Recht des ersuchten Staates vorgesehenen Bedingungen.

引渡应符合被请求国法律规的其他件。

评价该例句:好评差评指正

Die Verknüpfung mit dem Integrierten Management-Informationssystem ist vorgesehen.

该系统连接现有的综合管理信息系统

评价该例句:好评差评指正

Die Anlage dieses Übereinkommens ist wie in Artikel 42 vorgesehen anzuwenden.

本公约附件的规42的规适用。

评价该例句:好评差评指正

Für morgen ist eine Bootsfahrt vorgesehen.

明天打算去划船

评价该例句:好评差评指正

Eine verspätete Ablieferung liegt vor, wenn die Güter an dem im Frachtvertrag vorgesehenen Bestimmungsort nicht innerhalb der vereinbarten Frist abgeliefert werden.

未在约时间内在运输合同约的目的地交付物,为迟延交付。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen absorbierten sowohl die Auswirkungen der Inflation als auch eine Vielzahl von Mandaten, für die keine Finanzmittel vorgesehen wurden.

联合国承受通膨胀的后果以及许多没有未列经费的任务。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist hauptsächlich dafür vorgesehen, diejenigen Regierungen zu unterstützen, die sich darauf verpflichtet haben, das Bildungsgefälle zwischen Jungen und Mädchen zu überwinden.

它的目的主要是支助那些承诺消除学校制度中性别差距的国家政

评价该例句:好评差评指正

Wie in den Vorschriften vorgesehen, werden Angaben zur Identifizierung des Zedenten und des Zessionars sowie eine kurze Beschreibung der abgetretenen Forderungen eingetragen.

登记的数据应为转让人和受让人的身份资料和所转让应收款的简要说明。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck schlägt das AIAD vor, dass die für neue Programme und Aktivitäten bewilligten Mittel auch Mittelzuweisungen für interne Aufsichtsdienste vorsehen müssen.

为此,监督厅提议,为新方案和活动核的资源必须包括为内部监督事务分配的款项。

评价该例句:好评差评指正

Mit Ausnahme der in Absatz 1, in Artikel 9 und in Artikel 10 Absätze 2 und 3 vorgesehenen Fälle bleiben gesetzliche Beschränkungen von Abtretungen von diesem Übereinkommen unberührt.

除本1款、9102款及3款规外,本公约不影响由法律产生的对转让的任何限制。

评价该例句:好评差评指正

Einige Teilnehmer bemerkten, dass Vertragsänderungen erforderlich seien, bevor ein derartiger Bericht akzeptiert werden könne, da in jedem Vertrag eine eigene Berichterstattung vorgesehen sei.

一些与会者提出,由于各项设想在互不相关的基础上提出报告,需要对约进行修正才可以接受单一报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Regelung soll Mechanismen vorsehen, welche die Teilnahme aller Gemeinschaften des Kosovo an den staatlichen Angelegenheiten gewährleisten, auf zentraler ebenso wie auf lokaler Ebene.

地位问题的解决应提供各种机制,确保科索沃各族裔参与中央和地方一级政的工作。

评价该例句:好评差评指正

Es ist vorgesehen, dass alle Programme in regelmäßigen Abständen evaluiert werden sollend und dass das Evaluierungssystem auch die periodische Selbstevaluierung durch die Programmleiter umfassen solle.

所有方案均应加以正常、期评价,d 评价制度应包括方案管理人员所作的期自我评价。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben für das Wochenende einen Theaterbesuch vorgesehen.

这个周末我们计划去看一场戏

评价该例句:好评差评指正

Die Feier ist für den 21. Dezember vorgesehen.

庆祝会在12月21日开

评价该例句:好评差评指正

Wir haben das Geld für Möbelkäufe vorgesehen.

我们计划把这笔钱用来买家具

评价该例句:好评差评指正

Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.

他被为总统的接替人。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Wissenschaftler ist für eine Professur vorgesehen.

聘任这位科学家为(某一讲座的)教授

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gütefaktormessgerät, Gütefunktion, Gütegrad, gütegruppe, gütegruppen, Guteintrag, Güteklasse, Gütekontrolle, Gütekriterium, Gütemaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und in dieser Reform ist auch vorgesehen, dass Plattformbetreiber künftig haften müssen für Urheberrechtsverstöße.

在这项改革中还涉及未来平台运营商还必须对侵犯版权负责。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Künftig ist vorgesehen, dass YouTube dafür haftet.

未来,YouTube 会对此承担责任。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wie von Bo Zhouli vorgesehen, kam die Ehre so Gongzi Wei zu.

州犁预料的那样公子围获胜了。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Gerade im Deutschen wird ein Konsonant am Wortende oft härter ausgesprochen als ursprünglich vorgesehen.

恰恰是在德语里,单词末尾的辅音要比原本的发音更重一点

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Und dieses Butterbrot bewahrt der deutsche Schüler in einer extra dafür vorgesehenen Dose auf, der Butterbrotdose.

德国学生将这种黄油面包放在一个特制的盒子里,这就是“黄油面包餐盒”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11合集

Im Etat der Bundesregierung sind auch Mittel für Jugend- und Kulturförderung vorgesehen.

政府的预算中也包括对青年和文化促进的资金

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3合集

In einem ersten Entwurf hatten SPD, Grüne und FDP noch 598 Sitze vorgesehen.

在初稿中,社民党、绿党和自民党计划获得 598 个席位

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11合集

Dezember vorgesehen, teilten Palästinenserpräsident Mahmud Abbas, der der gemäßigteren Fatah angehört, und ein Hamas-Vertreter mit.

较为温和的法塔赫的巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯和一名哈马斯官员说, 12 举行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7合集

Als Nachfolger sei der republikanische Kongressabgeordnete John Ratcliffe vorgesehen.

他的继任者是共和党众议员约翰·拉特克利夫

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8合集

Die Bundesregierung darf das auch schneller umsetzen als vorgesehen.

政府也可以比计划更快地实施这项计划

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8合集

Eine nukleare Bewaffnung der US-Systeme ist nicht vorgesehen.

并且:没有计划用核武器武装美国系统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12合集

Gleichzeitig soll ausgeschlossen werden, dass die bis Ende 2020 vorgesehene Übergangsfrist verlängert werden kann.

同时,应该排除计划到2020年底的过渡期可以延长的可能性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1合集

Januar eine weitere Syrien-Konferenz im russischen Sotschi vorgesehen.

另一场叙利亚会议计划 1 在俄罗斯索契举行

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4合集

In der Bilanz für 2015 seien dafür 16,4 Milliarden Euro vorgesehen, schreibt die Deutsche Presse-Agentur.

德国新闻社写道, 在 2015 年的资产负债表中, 为此拨出 164 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9合集

Eine im Vorfeld des Treffens diskutierte Kaufprämie für Benzin- und Diesel-PKW ist derzeit nicht vorgesehen.

会议前讨论的汽油和柴油汽车的购买溢价目前尚未计划

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年3合集

Für Stahlrohre, Früchte und Wein sind Zölle in Höhe von 15 Prozent vorgesehen.

计划对钢管、水果和葡萄酒征收 15% 的关税

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5合集

Zudem sind Steuererleichterungen für energieintensive Unternehmen vorgesehen.

此外,计划为能源密集型公司提供税收减免

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4合集

Unterdessen zeichnet sich eine Verschiebung der für Montag vorgesehenen Bund-Länder-Runde zum weiteren Vorgehen ab.

与此同时,计划周一举行的联-州回合在推迟采取进一步行动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10合集

Das ärmste Land Amerikas verschob wegen der Katastrophe seine für Sonntag vorgesehene Präsidentenwahl.

这场灾难,这个美国最贫穷的国家推迟了原周日举行的总统选举。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2合集

Das ist fast doppelt so viel wie ursprünglich vorgesehen war.

这几乎是原计划的两倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gütenachweis, Gutenberg, Gutenfels, Gutenmorgengruss, Gütenummer, Güteparameter, Güteprüfer, Güteprüfung, Güter, guter Gesellschafter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接