有奖纠错
| 划词

Die Schüler sollen nicht nur nachbeten,was der Lehrer vorgetragen hat.

学生不应该光是(一字不改地)重复老师讲过的东西。

评价该例句:好评差评指正

Die Schülerin kann gut vortragen.

这女学生很朗诵

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen einen Monolog vortragen.

您要表演一段独白

评价该例句:好评差评指正

Er hat seinen Standpunkt auf der Sitzung vorgetragen.

他在阐明了自己的立

评价该例句:好评差评指正

Ich habe diese Frage den Mitgliedstaaten über viele Jahre hinweg immer wieder vorgetragen.

多年来,我一直在员国关注这一问题

评价该例句:好评差评指正

Die Sitzung begann mit einer Präsentation der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, die von Herrn Annabi vorgetragen wurde, der erklärte, dass bedeutsame politische Fortschritte in Richtung auf die Einstellung der Feindseligkeiten in Burundi erzielt worden seien und dass die Parteien offensichtlich aufrichtig bemüht seien, eine Zukunft des Friedens aufzubauen.

首先由阿纳比先生了维和部的说明,他说,在结束布隆迪敌对情况方面取得了重大的政治进展,而且方似乎真心愿意建立一个和平的未来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fitneßanhänger, Fitnessbereich, Fitnesscenter, Fitneßclub, Fitnessgerät, Fitnessklub, Fitnessraum, Fitnessstudio, Fitness-Studio, Fitneßtest,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Und als ob das nicht schwer genug war, musste das Ganze in einem Gewitter vorgetragen werden.

还有更高难度呢,演讲是在一场雷雨中进行

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11

Die Kandidaten haben vorher eine Nummer gezogen, dürfen dann nacheinander ihre Statements vortragen.

候选人事先抽取了一个号码,然后被允许一个接一个地陈述他们陈述

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Es stimmt ja alles, was Möllers und Waldhoff da vorgetragen haben.

Möllers 和 Waldhoff 所说一切都是真实

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1

" Die hätten natürlich in ihrer Alterseinkünftekommission solche Kritikpunkte auch noch vortragen können" , so Hendricks.

“当然,他们本可以在他们退休收入委员会中提出这样批评, ”亨德里克斯说。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Ihr habt bestimmt schon an der Art und Weise, wie ich die Sätze vorgetragen habe, gemerkt, dass sie nicht besonders freundlich gemeint sind.

大家可能已经从我这些句子方式上注意到了,它们听起来并不是特别友好。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2

Dabei könnten alle Seiten ihre Standpunkte vortragen, sagte der russische UN-Botschafter Wassili Nebensja nach Angaben der Agentur Tass in New York.

据塔斯社道,俄罗斯驻纽约联国大使瓦西里·内本齐亚表示,各方都可以表达自己观点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12

Sie haben gelernt zu hinterfragen, für ihre Meinung einzustehen und auch ihren Standpunkt, und sei er noch so kritisch, sachlich vorzutragen.

他们学会了质疑, 坚持自己观点,并客观地表达自己观点, 无论其观点多么关键

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die jeweilige Geschichte musste in 20 Minuten vorgetragen werden können. Außerdem sollten sich die Texte auf Ereignisse, Orte, Personen oder Gegenstände aus der Frankfurter Geschichte beziehen.

每个故事要能在10分钟内朗读完。此外,文章要与法兰克福历史事件、地点、人物或者物品有关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das sind ganz einfache Fragen, die die Menschen beschäftigen, zum Beispiel immer wieder die jetzt so mit leisen Vorstößen vortastend vorgetragenen Versuche, das Bargeld abzuschaffen.

这些都是人们关心很简题,比如试图废除现金, 现在就这么温和地试探性地提出来。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Wir finden es wichtig, dass innerhalb 20 Minuten auf eine klare Weise und auf eine strukturierte Weise das Papier, was der Basis ist für den Vortrag, vorgetragen wird.

我们认为,必须在20分钟内以清晰、有条理方式介绍作为发言基础论文。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12

Am Montag wollen die Verteidiger ihre teils völlig unterschiedliche Sicht der Schuldfrage vortragen.

星期一, 捍卫者想要提出他们对有罪部分完全不同看法

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11

Hier wird der Koran gemeinsam laut vorgetragen und Religionsunterricht gegeben.

在这里大声朗读古兰经并进行宗教指导。

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Maltus bittet Sie, Ihre Überlegungen zum Thema Lebenserwartung in Deutschland vorzutragen.

Maltus 请您介绍您对德国预期寿命这个话题看法

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Also Freiheit ist für diese Menschen eben ein ganz unbedingter, absoluter Wert, der eben nicht relational mit anderen Menschen ausgehandelt wird, sondern gegen andere vorgetragen wird.

所以对于这些人来说,自由是一种非常无条件、绝对价值,它不是通过与他人关系来协商,而是针对他人

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年12

Der über 70-jährige A Ni sagt, so habe er die Fähigkeit erworben, die langen Abschnitten des Epos vorzutragen.

70 多岁阿尼说, 他就是这样获得了背诵史诗长篇能力

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Herr Dr. Krause bittet Sie, anhand der Grafiken Ihre Überlegungen zu gründen und Folgen dieser Entwicklung vorzutragen.

Krause 博士要求您使用这些图表来证明您考虑并呈现这一发展后果

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Er bittet Sie, anhand der Grafik Ihre Überlegungen zu gründen und zur weiteren Entwicklung des Fast-Food-Konsums vorzutragen.

他要求您使用该图表来证明您想法,并将它们介绍为快餐消费进一步发展

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4

Böhmermann hatte ein Gedicht voller Beschimpfungen in der Sendung vom 31. März vorgetragen.

伯默曼在331日广播中背诵了一首充满侮辱性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und gleichzeitig wird da ja nur so vorgetragen, wir müssen das tun, um Finanzkriminalität zu bekämpfen.

与此同时,据说我们必须这样做才能打击金融犯罪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5

In der Tat fällt auf, dass der Gesundheitsausschuss den DOSB bereits zweimal zu seinen Anhörungen zum Infektionsschutzgesetz nicht eingeladen hat, während zum Beispiel der Kulturrat seine Positionen vortragen durfte.

事实上,值得注意是, 卫生委员会两次没有邀请 DOSB 参加其关于《感染保护法》听证会,而文化委员会则被允许陈述其立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fittingsformen, fittingsgewinde, fittrngsformen, FITUG, Fitz, Fitzchen, Fitze, Fitzel, Fitzelchen, fitzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接