有奖纠错
| 划词

Er machte ein Experiment, um den chemischen Vorgang zwischen den beiden Solventia zu forschen.

为了研究这种溶剂的化学反应,他做了一个实验。

评价该例句:好评差评指正

Der Stoff hat eine Zwischenfarbe zwischen gelb und grün.

这种料子颜色介于黄绿间。

评价该例句:好评差评指正

Auch in diesem Punkt gibt es eine Übereinstimmung zwischen Wirtschaftswissenschaft und moralischer Bewertung.

在这个问题上可以同时兼顾到经济和道德。

评价该例句:好评差评指正

Weißt du den Unterschied zwischen Nordpol und Südpol?

你知道南极和北极的区吗?

评价该例句:好评差评指正

Die Schere zwischen Arm und Reich werde immer größer.

贫富差距将会越来越

评价该例句:好评差评指正

Es gibt große Unterschiede zwischen Stadt und Land.

城市和乡村

评价该例句:好评差评指正

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

已经进行过对话了。

评价该例句:好评差评指正

Ich sehe keinen Unterschied zwischen dem Original und der Kopie.

我看原版和副本没有区

评价该例句:好评差评指正

Es gibt eine direkte Zugverbindung zwischen London und Paris.

伦敦和巴黎有直达列车服务。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns das Spiel zwischen den beiden Mannschaften der Stadt angesehen.

我们观看了支本地球队的比赛。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund klemmt den Schwanz zwischen die Beine.

狗夹着尾巴逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Die Verständigung zwischen Ihnen ist sehr erfolgreich.

他们坚定而沟通成功。

评价该例句:好评差评指正

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的一个合同。

评价该例句:好评差评指正

Die Züge kreuzen sich zwischen Mannheim und Heidelberg.

列车曼海姆同海德尔堡交叉驶过。

评价该例句:好评差评指正

Komm bitte zwischen 7 und 9 Uhr zu mir!

请你七至九点来找我。

评价该例句:好评差评指正

Es ist zum Bruch zwischen ihnen gekommen.

他们已经决裂了。

评价该例句:好评差评指正

Du mußt dich zwischen Ja und Nein entscheiden.

你得可否抉择。

评价该例句:好评差评指正

Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.

经过较长时间休息以后,国政府的会谈重新开始。

评价该例句:好评差评指正

Der Winkel zwischen der Bahnebene des künstlichen Satelliten und der Äquatorebene beträgt...Grad.

造卫星的轨道平面与赤道平面的夹角为…度。

评价该例句:好评差评指正

Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).

间政治上的紧张关系通过谈判已得到解决(消除)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausblendungsverhältnis, Ausblick, ausblicken, Ausblocken, ausblühen, Ausblühen, Ausblühen von Schwefel, Ausblühung, ausblühungen, ausbluten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Wissen Sie, es gibt einen 6 stundigen Zeitunterschied zwischen Beijing und Frankfurt.

您知道,北京和法兰克福有6个小时时差。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Seit dem 1.Mai bin ich konstant zwischen diesen Orten unterwegs, mit dem Zug.

从5月1日开始,就不断这些地点往返,坐火车。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(3版)

Ich möchte damit auf die Unterschiede zwischen entwickelten Ländern und Entwicklungsländern hinweisen.

想说是发达国家和发展中国家差距。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Aber dennoch gibt es über die Beziehungen zwischen Katze und Mensch die schönsten Geschichten.

尽管如此,在人与猫关系,也有极为美好故事。

评价该例句:好评差评指正

Auch Stuttgart liegt zwischen Wald und Reben.

斯图加特也掩映绿树藤曼

评价该例句:好评差评指正

Ohne die Kooperation zwischen Pilzen und Bäumen hätten Wälder wohl nie diese Ausmaße erreichen können.

如果没有树木和菌类合作,林永远不可能达到现在规模。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Aber es gibt Unterschiede zwischen verschiedenen Kulturen, die zu Problemen führen können.

但是,不同文化差异可能会导致一些问题。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Das Verhältnis zwischen einpacken und auspacken ist so ähnlich wie das zwischen kochen und essen.

包装礼物和拆礼物关系类似于烹饪和进食关系。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Aber es gab wohl eine Verliebtheit zwischen den beiden.

但这两个人确是产生过爱情

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Jetzt lässt sich auch der Unterschied zwischen Weibchen und Männchen gut erkennen.

现在你也可以看到雌性和雄性区别。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Trotz des Erfolgs kommt es immer wieder zum Streit zwischen den Brüdern.

尽管取得了成功,但兄弟俩却屡屡发生争执。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Das ist ein Zeichen der Wertschätzung und der guten Beziehungen zwischen Österreich und China.

这是重视中奥双方关系和友好标志。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Die Wochen zwischen durch sind viel zu lang.

一周五天真很漫长。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wir liegen genau zwischen dem Meer und den Bergen.

种植园就在海和山

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die selbstsichere Frau verwischt nicht den Unterschied zwischen Mann und Frau---sie betont ihn.

自信女人不会模糊男人和女人区别——她会强调它。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Ich hoffe sehr , dass dies einer weiterhin guten Partnerschaft zwischen uns förderlich ist.

非常希望这有利于持续强有力伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

So nahm ich zum Beispiel an einem Austausch zwischen Amiens und Dortmund teil.

例如,参加了亚眠和多特蒙德交流项目。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Obwohl oder weil, die Unterschiede zwischen Hochdeutsch und Schweizerdeutsch.

尽管,或者说因为高地德语和瑞士德语区别。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

In der Pilotenausbildung wird übrigens immer zwischen Sicht- und Instrumentenflug unterschieden.

顺便说一下,飞行员培训需要将视觉和仪表飞行区分开来。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Wie geht’s so zwischen Franzosen und Deutschen? Zwischen Deutschen und Polen, zwischen Polen und Ukrainern?

法国人和德国人关系如何?德国人和波兰人,波兰人和乌克兰人呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausdehnungsverhältnis, ausdehnungsvermögen, Ausdehnungsvermögen, ausdehnungsvolumen, Ausdehnungswärme, Ausdehnungszahl, Ausdehnungszahnkupplung, Ausdehungsausgleichapparat, Ausdehungsfuge, Ausdehungsköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接