有奖纠错
| 划词

Der Meister überwacht die Ausgabe des Werkzeugs(Materials).

工长工具(材料)的发放。

评价该例句:好评差评指正

Das Team überwachte die Stimmabgabe in Wahllokalen im ganzen Land.

选举观察队在该国各地投票的情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausführung eines Befehls wird überwacht.

命令的执行

评价该例句:好评差评指正

Dieses Zimmer wird überwacht.

这间屋

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn einzelne Programme überwacht werden, ist der Austausch der Ergebnisse im gesamten System der Vereinten Nationen begrenzt.

尽管了个别方案,但整个联合国系统对测结果的享有限。

评价该例句:好评差评指正

In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.

在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和部队将继续岛上的缓区。

评价该例句:好评差评指正

In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone.

在此期间,联合国塞浦路斯维持和部队继续跨越塞浦路斯的缓区。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht verpflichten sich die Mitglieder des Quartetts, die in diesen Bereichen erzielten Fortschritte zu verfolgen und zu überwachen.

在这方面,四方成员将督和上述方面的进展情况

评价该例句:好评差评指正

Das Büro des Untergeneralsekretärs für interne Aufsichtsdienste überwacht weiterhin die Durchführung des AIAD-Arbeitsplans und die Umsetzung der Empfehlungen seiner Dienststellen.

副秘书长办公室继续督厅工作计划及其各单位所提建议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwachte die WHO auch weiterhin die gerechte Verteilung der gemäß Resolution 986 (1995) des Sicherheitsrats nach Irak importierten Güter.

卫生组织还继续根据安全理事会第986(1995)号决议进口到伊拉克的商品的公情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Unstimmigkeiten und Mängel bei den von den meisten Regionalkommissionen durchgeführten Selbstevaluierungsaktivitäten müssen behoben, und die daraus resultierenden Empfehlungen systematischer überwacht werden.

大多数区域委员会所进行的自我评价都存在着缺陷和前后矛盾的问题,必须予以纠正,由此形成的建议必须得到更有系统的

评价该例句:好评差评指正

Die Planung und Ausführung noch verbleibender Liquidationsaufgaben am Amtssitz war allerdings verbesserungsbedürftig und musste eingehender überwacht werden, um den Liquidationsprozess zu beschleunigen.

然而,对总部剩余的清理结束任务的规划和执行,应进行改进和更密切的,以加快清理结束进程。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs.

此外,项目厅代表国际农业发展基金一项贷款业务。 这项业务在2001年的新项目中增加了3.28亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD überwacht seinen Planungsrahmen für das Risikomanagement in vierteljährlichen Abständen, um eine aktuelle Analyse zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Maßnahmen zur Risikominderung ergriffen werden.

督厅在每一季度都其风险管理框架,以确保作出最新的析和不断采取行动来减低风险。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss fordert die Vertragsstaaten auf, einen umfassenden nationalen Aktionsplan auszuarbeiten, um die Verwirklichung der in Artikel 29 Absatz 1 aufgeführten Ziele zu fördern und zu überwachen.

委员会吁请缔约各国制订一项全面的国家行动计划以增进和第29条第1款所列各项目标的实现

评价该例句:好评差评指正

Schließlich überwachte die Abteilung die von den Beschaffungsassistenten bearbeiteten geringwertigen Beschaffungsvorgänge nur unzureichend, und die Bearbeitungszeit für diese Beschaffungen erschien in einigen Fällen übermäßig lang.

最后,该司没有适当派给采购助理的小额采购案,其中一些采购案的处理时间看来过长。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird die Umsetzung der Empfehlungen weiterhin überwachen.

督厅将继续这些建议的实施

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird die Umsetzung seiner Empfehlungen auch künftig überwachen.

督厅将继续其建议的实施情况

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Stellvertretende Generalsekretärin beauftragt, die Umsetzung der hier beschriebenen Reformmaßnahmen zu überwachen.

我请常务副秘书长执行上述改革措施

评价该例句:好评差评指正

Dieser Truppe wurde die Aufgabe übertragen, sichere Versorgungsbasen für die Einsätze von bis zu 500 Militärbeobachtern bereitzustellen, die die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka überwachen sollen.

该部队的任务是为负责《卢萨卡停火协定》执行情况的至多500名军事观察员的行动提供安全的后勤基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


innovationspakete, innovationspreis, Innovationsprozeß, Innovationszentrum, innovativ, innovative Produkte und Dienstleistungen, innovative trocknersysteme, innovatives engineering für prozesstechnische lösungen, Innovator, innovieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Es überwacht die Bürger und schüchtert sie ein.

监视和恐吓公民。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

25 Agenten sind im Einsatz, 20.000 Telefone werden überwacht.

共动用了25参与追查,2万电话被监控

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Oppositionelle und Kritiker des Regimes wurden überwacht, eingeschüchtert, willkürlich verhaftet, entführt.

政权反对派和批评者受到他们监听恐吓、任意逮捕、绑架。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Von der Kindertagesstätte an planen sie die Zukunft der Kinder und überwachen dabei jeden Schritt.

从幼儿园开始,他们就规划好子女未来,并监视他们每一步。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese Geheimpolizei überwachte die Bürger und reagierte bei den kleinsten Hinweisen auf Staatsverrat.

这支秘密警察监视着公民,不放过任何叛国蛛丝马迹。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Denn die Regierung überwachte die Menschen sehr streng.

因为政非常密切地监视着人们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Dass diese Regeln eingehalten werden, überwacht eine spezielle Polizei – die Sittenpolizei.

一支别警察负责监督这些规则遵守情况——道德警察。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Die Eier werden jetzt an einen gut überwachten Ort gebracht und wieder eingebuddelt.

这些蛋现在被带到一个监控良好地方并再次掩埋。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Eine extra Polizei überwacht, ob diese Regeln eingehalten werden. Sie heißt Sittenpolizei.

额外警察监督这些规则是否得到遵守。这叫副警。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Das wird auch ganz genau überwacht von einer speziellen Polizei.

这也受到别警察密切监视

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die kann man nicht immer flächendeckend überwachen.

您无法始终全面监控它们

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Durch Gesichtserkennung könnten alle Menschen ständig überwacht werden.

通过面识别,每个人都可以得到持续监控

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Sie zu überwachen, ist deshalb gar nicht so einfach, aber super wichtig.

因此,监控它们并不那么容易,但却极其重要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Diese so genannten Gefährder sollen außerdem künftig besser überwacht werden können.

将来也应该可以更好地监控这些所谓威胁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年1月合集

Er werde medizinisch überwacht und sei isoliert.

他正在接受医学监测并被隔离。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Und sie haben gesagt, dass sie das auch überwachen wollen.

他们还表示,希望对此进行监督

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年10月合集

Das Werk handelt von einem Polizisten während der NS-Zeit, der seinen Freund überwacht.

作品讲述是纳粹时代一警官监视朋友故事

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Der Nato-Verband überwacht bisher nur den Seeraum zwischen der Türkei und Lesbos.

到目前为止, 北约协会只对土耳其和莱斯博斯岛之间海域进行了监视

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Und überall im hundert Jahre alten Bergewerk entstehen Risse, die ständig überwacht werden müssen.

而百年矿井处处出现裂痕,必须时时监控

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Damit haben Astronomen, aber auch Studenten und begeisterte Amateure die innere Korona überwacht.

天文学家、学生和热心业余爱好者都用它来监测内日冕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Input Output Tabelle, Input-Output-Analyse, Input-Output-Methode, Input-Output-Tabelle, Inputprogramm, inquirieren, Inquisition, Inquisitionsgericht, inquisitive, Inquisitor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接