Gehalt ist für Berufseinsteiger das wichtigste Kriterium.
对于刚工作
人,工资
最重要
标准。
Gehalt ist für Berufseinsteiger das wichtigste Kriterium.
对于刚工作
人,工资
最重要
标准。
Ich will mir die Leistung des Meisters zum Maßstab nehmen.
我要拿师傅
成绩当作标准。
Das ist der neue Standard für Smartphones.


条智能手机
新标准。
Selbst wenn man hohe Standards anlegt, war das eine tolle Leistung.
即使用高标准去衡量,
也
了不起
成绩。
Zum Glück geben sich alle Leute Mühe, Hochdeutsch mit mir zu sprechen.
很幸运所有人都很努力
跟我说标准德语。
Der niedrigste Satz für ein Einzelzimmer in diesem Hotel beträgt 15 Mark.
家旅馆单人房间
最低收
标准
十五马克。
Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.
笔数目超过了规定
用标准。
Die Vielzahl von Lichtquellen läßt sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量
光源根据不同
标准进行划分。
Um diese Kriminalitätsform zu bekämpfen, benötigen wir europaweite Standards.
为了控制
种犯罪形式,我们需要
个欧洲共同标准。
Die Zahl der Besucher ist ein Gradmesser für die Beliebtheit eines Stückes.
观众人数
出戏受欢迎程度
标准。
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人
衡量万物
尺度(或标准)。
Der einzige Maßstab der Wahrheit ist die Praxis.
实践
检验真


标准。
Je robuster die Reaktion ist, desto höher sind die Voraussetzungen für ihre Genehmigung.
反应越有力,授权标准就越高。
Ebenso sorgfältig ist das in Feldmissionen eingesetzte VN-Personal zu untersuchen.
对外地特派团
联合国人员也应采用同样
标准。
Die Entwicklung eines systemweit standardisierten Zugangskontrollsystems ist im Gange.
目前正在开发标准化
全系统出入管
系统。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总部
联合国系统各办事处均同意遵守
安全标准。
Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.
审计指出,政策草案没有提出
套统
出版物销售质量标准。
Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.
在可能情况下,应制定服务
标准类别。
Die Untersuchung muss den anerkannten Normen für die medizinische Praxis entsprechen.
检查应符合既定
医疗执业标准。
Seit 60 Jahren ist die Organisation an der Entwicklung internationaler Regeln und Normen beteiligt.
60年来,本组织参与了国际规范和标准
发展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。