Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我
就这问题忠告过你吗?
Didn’t I ever expostulate with you on the subject?
我
就这问题忠告过你吗?
They had not visualised such an attack.
他们
料到会有这样一次打击。
I haven’t actually met Dr. Galston, but I know him by sight of course.
我
真正拜会过

顿博士,
过我认识他。
It's invariably wet when I take my holidays.
"我度假时总是下雨,
有过例外。"
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜
合眼。
27 The child ever dwells in the mystery of ageless time,unobscured by the dust of history.
小孩永远住在
老的时间的神秘里,
给历史的灰尘弄得黯
无光。
Had Pyrrhus not fallen by a beldam's hand in Argos or Julius Caesar not been knifed to death?
倘若皮勒
并未在阿
戈
丧命于一个老太婆手下,
是尤利乌
·恺撒
被短剑刺死呢?
Formal style of writing, legalism, special jargonize, that's all hardly involved or studied in my language and literature learning.
正式的文体,法律用语,专业术语,这些都是学习语言文学的我
接触过

深究过的。
The drug failed to act.
这药
生效。
And their foods —baked Alaska, lobster Newburg, chicken cacciatore —why, these were dishes we didn't even dream of, much less encounter, in Iowa.
而且,她们家的食物——火焰冰淇淋、纽堡酱烩龙虾、意大利罐闷鸡——啊,这些就是我们在爱荷华州从来
梦见、更
亲自品味过的菜式。
At leaving, grandfather didnot try to stay him, but borrowed money, bought ten cakes, asked my father to bring them in his clothes , then letted him go back with a townee who went home,too.
走时祖父也
挽留,向别人借了钱,买了十个饼揣在父亲身上,就让他跟一个回乡的老乡走了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。