The dodder is one kind of annual autoecious weed of alfalfa, cosmopolitan weed quarantine object.
摘要菟丝子是苜蓿田中最常见
一年生寄生性恶性杂草,是世界性
杂草检疫
。
The dodder is one kind of annual autoecious weed of alfalfa, cosmopolitan weed quarantine object.
摘要菟丝子是苜蓿田中最常见
一年生寄生性恶性杂草,是世界性
杂草检疫
。
I like my appointment object is a gentleness generous, honest plain dealing,good-hearted,adventruous of person.
我喜欢我
约会
是个温柔宽厚,诚实坦率,有爱心,喜欢冒险
人。
The anthropology of the future will not be concerned above all else with primitives.
未来
人类学不会以原始人为主要
研究
。
In our first-aid class we practised on one another.
我们在急救课上互相充作实习

。
What's the target readership of this paper?
这份报纸以哪些人为读者
?
Stochastics track the positioning of daily closing prices within the daily range.
该指数
主要研究
为日波动区间内
收盘价。
I bet they will not even find us a date, some matchmaking service.
有些
姻介绍所,我打赌他们不会帮我们介绍
。
The shared base-class subobject is called a virtual base class .
共享
基类子
称为虚基类。
The plasma CRP levels of 128 patients were determinded by immune transmission turbidly method.
采用免疫透
法测定128例入选
CRP
含量。
If he expects to borrow money from me, he is barking up the wrong tree.
如果他想向我借钱
话, 那他是找错了
。
He was the butt of their jokes.
他是他们嘲笑

。
A few ruffian begin chummery make a target, only poor clever boy or long-standing.
同宿舍几个光棍开始搞
了,唯有瘦猴还是老大难。
His colleagues regard him as a joke.
他
同事们把他当作取笑

。
The advertisement is aimed at people in their 20s with high disposable incomes.
这个广告

是那些二十多岁且可支配收入高
人士。
The subject matter of ethnomethodology is common sense knowledge .
民俗
法学
研究
是常识性知识。
She drew a wickedly funny caricature of the teacher.
她以老师为
画了一幅淘气滑稽
漫画。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己
女儿像她们有教养
朋友一样在
姻市场上找到合适

。
Teenagers are the chief market for blue jeans.
青少年是蓝色牛仔裤
主要销售
。
A stepwise carbochlorination-chemical vapor transport(SC-CVT) technique is proposed for separation of thorium from mixed bastnaesite-monazite concentrate.
以氟碳铈矿-独居石混合稀土矿为研究
,采用分步选择性碳热氯化-化学气相传输反应(SC-CVT),实现钍与其它稀土元素
分离。
A continuous reheating industrial furnace is large inertia,pure delay,multi-variables,time-vary-ing,intercoupling complicated controlled plant,and has many uncertain factors.
连续式加热炉是个典型具有大惯性、纯滞后、多变量、时变并且相互耦合
复杂被控
,而且有许多不确定因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。