The procession moved at a slow and stately speed.
队伍以缓缓而庄严
速度
。
The procession moved at a slow and stately speed.
队伍以缓缓而庄严
速度
。
50,000 people marched on New Jersey's state capitol.
五万人朝着新泽西州议会大厦方向
。
The marshal rode at the head of the parade.
典礼官在检阅队伍
前面骑马
。
A police car jogged along on the rough path to the village.
一辆警车在通向村庄
高低不平
小路上颠簸地
。
They spotted armor moving up the valley.
他们发现装甲车队正沿着山谷
。
The army went forth amid great cheering.
队在热烈
欢呼声中
。
The army went forth amid great cheering and applause.
队在热烈
欢呼与掌声中
。
The crowd of demonstrators marched along the main street.
游
群众沿主要街

。
Our progress was embarrassed by lots of baggage.
大量
李使我们
困难。
The officer halted his troops for a rest.
官命令部队停止
, 休息一下。
Erika was moving at a funereal pace.
埃里卡悲哀而庄严地迈步
。
The undergrowth was so thick that we had to file our way through it.
下层灌木丛太密, 我们只得成纵队
。
They labored along the bad road.
他们在那条难走
路上艰难地
。
Bernd Weise, of the Amphicar Club Berlin, piloted his 1961 Amphicar through the canals in Venice.
柏林水陆两用车俱乐部
贝恩德·魏瑟近日驾驶着1961年造
水陆两用车在意大利威尼斯
大运河中
。
There had been a forcible entry.
强
入。
The police had to make a forcible entry into the house where the thief was hiding.
警察不得不强
入小偷藏身
那座房子。
The heavy coach is dragging along.
重载
马车吃力地
着。
Can you imagine the racket made by a line of empty trailer trucks rolling along cobblestone streets?
你能想象出一队空
拖车卡车在卵石路上
所发出
噪音吗?
Another ship hove alongside.
另一艘船也跟着
?
You are heading north.
你们在往北
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。