西语助手
  • 关闭

不遗余力

添加到生词本

bú yí yú lì

trabajar esforzadamente; sin escatimar esfuerzos

西 语 助 手

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该遗余力地推进这一艰巨的进程。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力中,希遗余力

Rusia no escatima esfuerzos para alcanzar ese objetivo.

我们正遗余力以实现这一目标。

Francia no ha escatimado esfuerzos para intentar cumplir esos objetivos.

法国遗余力地致力实现这些目标。

El Japón no escatimará esfuerzos para trabajar junto a otros Estados Miembros a tal fin.

日本遗余力,与其国合作,促进实现这个目标。

No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.

应该遗余力地逆转这一趋势。

Instamos a las dos partes a que no escatimen esfuerzos para solucionar las cuestiones pendientes.

我们敦促这双方遗余力地解决未决的问题。

El Japón no escatimará esfuerzos para lograr este objetivo.

为此目的,日本遗余力

No obstante, se está haciendo todo lo posible para reducir la dependencia respecto del LOGCAP.

过,正在遗余力地减少对这一项目的依赖。

Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.

蒙古下定决心遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。

El Japón no escatimará esfuerzos para trabajar con otros Estados Miembros con miras a lograr esa meta.

日本遗余力地与其国一道争取实现这一目标。

Espero sinceramente que la comunidad internacional no escatime esfuerzos para ayudar a esa región a recuperarse cuanto antes.

我真诚希望,国际社遗余力地帮助该地区尽快复原。

Esperamos que no escatimará esfuerzos por ayudar a Sierra Leona a mantenerse en el camino de la paz.

我们希望它遗余力地帮助塞拉利昂继续走和平之路。

Aquí tampoco hemos de escatimar esfuerzo alguno para que la Conferencia de Desarme convenga en un programa de trabajo.

在这方面我们必须遗余力确保裁军谈判议就工作安排达成协议。

Su país desea asegurar al Secretario General que continuará trabajando vigorosamente hacia la plena aplicación de sus recomendaciones sobre la cuestión.

印度希望向秘书长保证,它遗余力地努力工作,全面实施秘书长在这个问题上的建议。

Si bien el producto interno bruto per cápita de Viet Nam sigue siendo bajo, no escatimamos esfuerzos para proporcionar educación básica.

虽然越南的人均国内生产总值仍然较低,但我们正在遗余力地开展基础教育。

Junto con todas las otras naciones de buena voluntad, seguiremos trabajando incansablemente en pro de un mundo justo, pacífico y próspero.

我国与所有具有善意的其国家一道,继续遗余力地进行努力,建设一个公正、和平和繁荣的世界。

La UNMIL no debe escatimar esfuerzos para asegurar que se establezca una relación de trabajo mejor y más armoniosa con la CNDDRR.

联利团必须遗余力地确保改善和协调与复方案全国委的工作关系。

Todos los países deben hacer lo posible por restringir y combatir la proliferación, en particular las actividades de los agentes no estatales.

所有国家应遗余力遏制和反对扩散,特别是非国家行为者的扩散。

Asimismo exhorta a la secretaría a no escatimar esfuerzos para promover y facilitar la creación de alianzas en ocasión de la Reunión.

还鼓励秘书处在议期间遗余力地促进和方便伙伴关系的建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遗余力 的西班牙语例句

用户正在搜索


hipología, hipológico, hipólogo, hipomamía, hipómanes, hipomaniaco, hipomenorrea, hipómetro, hipomoclio, hiponastia,

相似单词


不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急, 不遗余力, 不已, 不以人废言, 不以为然, 不义之财,