法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 压榨, 挤:
presser du raisin 榨葡萄
presser un citron 挤柠檬


2. 压, 按, 揿, 摁:
presser (sur) un bouton 揿按钮, 按叫钮
Pour ouvrir la boîte, presser ici. 开盒时, 揿此处。
presser qn entre (dans) ses bras 把某人抱住
presser un cachet sur de la cire 在火漆上盖印
presser dans un étau 夹在虎钳口里


3. 逼, 猛攻:
presser qn de questions 钉某人问, 向某人问个不休
presser les ennemis 逼敌人, 猛攻敌人


4. 困扰, 折磨, 使苦恼
5. presser qn de (+inf. ) 催促, 敦促, 力劝某人…:

On le presse de partir. 我们劝他动身。

6. 催促; 加速, 加快:
presser le départ de qn 催某人动身
presser une affaire 加速事情的进程
presser le pas 加快
presser la mesure [乐]加快节拍, [转]加速进行



v. i.
急, 急迫, 刻不容缓:
Le temps presse. 时间迫。
Le danger presse. 危险迫在眉睫。
Rien ne presse. 没咐好急的。 不用急。



se presser v. pr.
1.
se presser contre qn 某人
Pressez-vous les uns contre les autres, il y aura place pour tout le monde. 请大家挤点, 好让大家都有坐位。


2. 拥挤, 聚集; 拥向:
se presser autour de …拥挤在… 周

3. 赶; 急
Je vous prie de vous presser un peu. 我请你赶一些。
Pourquoi se presser? 为啥那么急?
se presser de faire une chose 赶做一件事
sans se presser 不急不
[se省略] Allons pressons! [俗]喂, 赶点儿!


常见用法
presser le pas加快
se presser autour de qqn/qqch拢在某人/某物周

助记:
press压+er动词后缀

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • presse   n.f. 压(力)机;印刷机;报刊;报界,新闻界;急;拥挤
  • pressé, e   a. 榨过的,挤过的;匆的,急促的;急的

联想:
  • écraser   v.t. 压碎;榨,捣,磨;轧伤,轧死;使不堪重负;战胜,消灭

名词变化:
pression
形容词变化:
pressé, pressée
近义词:
accélérer,  activer,  appuyer,  bombarder,  bousculer,  brusquer,  engager,  exciter,  exhorter,  extraire,  forcer,  harceler,  hâter,  inciter,  inviter,  persuader,  poursuivre,  pousser,  exprimer,  pressurer

se presser: bouillonner,  courir,  foncer,  s'activer,  s'empiler,  se dégrouiller,  se dépêcher,  se grouiller,  se hâter,  se blottir,  affluer,  assaillir,  assiéger,  déferler,  se bousculer,  accélérer,  activer,  précipiter,  dépêcher,  grouiller,  

presser de: inviter,  exhorter,  conseiller,  

反义词:
atermoyer,  ralentir,  remettre,  attendre,  attendu,  dilater,  dilaté,  effleurer,  lambiner,  libérer,  libéré,  écarter,  remise

se presser: atermoyer,  déambuler,  flâner,  s'amuser,  s'éclaircir,  lambiner,  

联想词
forcer强行弄开,用力破坏;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;appuyer压,按;bouger动;précipiter抛下,投下;secouer振动,抖动;retirer抽出,拔出;frotter涂;arrêter阻止,使停止;serrer;

Il a pressent un malheur .

揣测到了不幸之事。

Je vous prie de vous presser un peu.

我请您一些。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的红唇!

3 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison.

3 罗得切切地请他们,他们这才进去,到他屋里。

Ne vous pressez pas, on a largement le temps .

不要,我们还有很多时间。

Si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait.

〈口语〉〈戏谑语〉他还乳臭未干呢。

L'allée d'institut a laissé nos silhouettes de dos pressées et nos mémoires de la jeunesse.

校道,留下了我们的背影和青春的记忆.

C'est une lettre pressée,il faut la remettre au patron le plus vite possible.

这是封急信,应该尽可能快地交给老板。

Plusieurs centaines de personnes se pressent comme pour une Assemblée Générale.

数以百计的人到场犹如盛会。

132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.

布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌

Malheureusement, il n'existe pas de dispositif constitutionnel permettant de presser le tribunal d'agir plus vite.

遗憾的是,尚无任何宪法机制可以向该法院施加压力,使其迅速作出裁决。

La nécessité d'une telle décision est donc devenue d'autant plus pressante.

这样一项决定的必要性正在变得越来越迫。

L'une des priorités les plus pressantes dans l'immédiat est le conflit armé avec les FNL.

当前非常急迫的优先事项是确保结束与民族解放力量的武装冲突。

Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les tâches à effectuer.

改善安全局势是有待解决的各项任务中最迫的一项。

Le terrorisme international demeure aujourd'hui l'une des menaces les plus pressantes pour l'humanité.

国际恐怖主义仍是今天人类面临的最严峻挑战之一。

Les événements qui se déroulent sur le terrain nous indiquent que cette tâche est pressante.

实地的事态发展显示,这很迫切。

C'est ainsi que le Bureau fut amené à s'attacher à d'autres questions plus pressantes.

人道协调厅转而关注其他更为迫的问题。

Les changements climatiques sont la question la plus pressante pour notre génération.

全球气候变化是我们这一代面临的最为迫的问题。

Des débats thématiques sont désormais régulièrement tenus sur les questions internationales pressantes.

现在,定期就迫切的国际问题举行专题辩论。

La nécessité d'adapter l'architecture internationale à ces défis est plus pressante que jamais.

现在比任何时候都更需要使国际架构适应这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presser 的法语例句

用户正在搜索


vinifier, vinique, vinocolorimètre, vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité, Vinoy, vintage,

相似单词


presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses, presseur, pressin,