法语助手
  • 关闭
dào diǎn
c'est l'heure ;
l'heure a sonné
法 语 助 手

L'exposition reste ouverte à midi.

展览一直开放正午12

Il est presque midi.

中午12了。

La rivière a atteint la cote d'alerte.

河水已上涨危险水位

La réunion a lieu de 14 heures à 16 heures.

会议从14进行16

Il sera trois heures dans trente minutes.

还 有 三 十 分 钟

J’ai travaillé de huit heures à midi.

我从8工作中午。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁过境人道主义工作人员安全。

Nous approchons lentement de 18 heures, qui est l'heure limite pour nos travaux aujourd'hui.

下午6了,时我们要结束我们今天工作。

La sixième question a trait à la séparation des éléments armés.

第六涉及把武装分子分隔开

Elles font également courir des risques au personnel humanitaire qui opère aux points de passage.

它们还危及过境人道主义工作人员。

Troisièmement, je voudrais parler de la création du comité mixte sur les affaires frontalières.

第3关系成立一个有关边界事员会。

Environ 60 % des camions entraient dans Monrovia de nuit, entre minuit et 5 heures du matin.

大约60%卡车是午夜凌晨5趁黑进入蒙罗维亚

De plus, cette partie du projet interdit le travail des jeunes entre 22 heures et 7 heures.

此外,该部分限制年轻人于晚上10以后早上7以前上班。

L'écart était progressif, mais, vers 16 ou 17 heures, il pouvait atteindre deux ou trois minutes.

时间差逐渐加大,下午4或5点时,可能会差二至三分钟。

Les camions sont accompagnés jusqu'au passage de la frontière et certains d'entre eux sont envoyés à Tripoli pour être fouillés.

卡车被护送过境,选中卡车被送到特里波利检查。

Le plan s'appliquera initialement aux 18 PPTE parvenus au point d'achèvement, puis à d'autres pays à mesure qu'ils atteindront le point d'achèvement.

该计划首先适用于18个达到完成重债穷国,并将扩大其他达到完成重债穷国。

Ensuite… Mardi, je vais à Strasbourg toute la journée. Vous pouvez appeler madame Tellier et reporter le rendez-vous à jeudi, 14 heures.

然后……周二全天我要去斯特拉斯堡。您可以给泰利埃夫人打电话,把和她约会推迟周四14吗?

Cela peut signifier pouvoir s'aventurer au-delà du hameau pour chercher du bois à brûler sans crainte d'être violés par les milices armées.

它可以意味着,能不能走出居住附近去拾柴,而不用担心遭受武装民兵性攻击。

Dans le Dispositif du rapport du tribunal, la frontière a été décrite en partie comme suivant le thalweg « de l'Encuentro jusqu'au confluent ».

法庭报告正文中说明,部分边界沿着“Encuentro最深谷底线Confluence A”。

Directrice : Ensuite...Mardi, je vais à Strasbourg toute la journée. Vous pouvez appeler madame Tellier et reporter le rendez-vous à jeudi, 14heures.

然后……我周三一整天都会去斯特拉斯堡。请你致电Tellier夫人把会面推迟周四14

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到点 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


到大学去, 到弹子房去, 到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访,