Jura studieren: So ist es wirklich

未能成功加载,请稍后再试
0/0

在法学界,德国是当之无愧的大陆法系典范,对我国的法律体系也有很多参考借鉴意义。德国的法学生们需要通过两次国家考试才能拿到学位和执业证书,期间还要有充足的实习。所以想要顺利毕业,是需要下很多苦功夫的(掉很多头发的)。跟着即将参加第二次国家考试的Noah,一起看看在德国读法学专业是种什么体验吧~

Im Zweifelsfall steht man halt ohne nichts da dann. Nix, Abitur. Also kämpft man dann mit Depressionen, mit Angst.

Da geht es schon richtig vielen Leuten richtig schlecht. Einmal kam sogar dann der Krankenwagen.

Hallo, ich bin der Noah, ich bin Rechtsreferendar. In 15 Monaten findet mein Zweites Staatsexamen statt.

Bis dahin muss ich mich jeden Tag zum Lernen motivieren. Montag ist die Pflichtklausur.

Ich habe am Wochenende Intensivkurse vom Repetitorium, fast den ganzen Tag.

Danach muss ich dann noch die Klausur vorbereiten, um dann am Montag diese Pflichtklausur zu schreiben. So vorbereitet fühle ich mich halt einfach gar nicht.

(Mann) Hallo liebe Kursteilnehmer*innen. Ich hoffe, ihr seid heute alle fit.

Wir haben ganz besonders heute eine unserer knackigsten, anspruchsvollsten Unterrichtseinheiten, die wir überhaupt haben im Zivilrecht.

Dann bin ich ja eigentlich gar nicht der eigentliche Übeltäter. Und hab dann da markenrechtliche Regressansprüche.

(Noah) Der Lernaufwand ist schon ein harter Brocken. Zurzeit wahrscheinlich so 4, 5 h am Tag.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容