词条纠错
X

Bundesrepublik

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

Bundesrepublik 专八

B`un·des·re·pub·lik 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f,-,-en
① 联

② [略]德意志联
Bundesrepublik Deutschland
www.francochinois.com 版 权 所 有

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

这是德意志联的欧盟海关标牌。

17. begrüßt außerdem die Aufnahme der Bundesrepublik Jugoslawien in die Vereinten Nationen;

又欢迎接纳南斯拉夫联盟为联合会员

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南斯拉夫联盟(包括科索沃)苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

Humanitäre Hilfe für die Bundesrepublik Jugoslawien

向南斯拉夫联盟提供人道主义援助

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Solche Feldbüros befinden sich zur Zeit in Bosnien, der Bundesrepublik Jugoslawien, Burundi, der Demokratischen Republik Kongo, Kambodscha, Kolumbien und Kroatien.

目前已在波斯尼亚、布隆迪、柬埔寨、哥伦比亚、克罗地亚、刚果民主南斯拉夫联盟设立这些外地办事处。

21. fordert die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien auf, die Rechte aller Angehörigen ihrer nationalen, ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten zu achten;

呼吁南斯拉夫联盟所有当局尊重所有属于任何民族或族裔、宗教语言少数群体的人的权利;

Er unterstützt die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNMIK, den gewählten Vertretern des Kosovo und den Behörden in der Bundesrepublik Jugoslawien.

安理会支持科索沃特派团、科索沃民选代表南斯拉夫联盟当局三方之间开展合作。

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚黑塞哥维那、克罗地亚南斯拉夫联盟科索沃发生的罪行。

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

联合在东南斯拉夫联盟科索沃的行动是联合有史以来最复杂的,从某些方面来说也是最艰巨的。

10. fordert die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro) auf, zu allen Gerichts- oder Strafverfahren, die gegen im Zusammenhang mit dem Konflikt im Kosovo angeklagte Personen geführt werden, Beobachter zuzulassen;

吁请南斯拉夫联盟(塞尔维亚黑山)当局将因科索沃冲突受控告的所有人的全部审理或刑事诉讼开放公开观察;

Der Rat nimmt Kenntnis von der Umwandlung der Bundesrepublik Jugoslawien in Serbien und Montenegro und bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass die Resolution 1244 (1999) in allen ihren Aspekten ihre volle Gültigkeit behält.

安理会注意到南斯拉夫联盟转变成塞尔维亚黑山,在这方面重申第1244号决议的所有方面仍然完全有效。

Er begrüßt in dieser Hinsicht die Hilfe, die derzeit von der Bundesrepublik Deutschland, den Vereinigten Arabischen Emiraten und anderen gewährt wird, und ermutigt die Mitgliedstaaten, entsprechend dem Vorschlag des Generalsekretärs weitere Hilfe zu erwägen.

在这方面,安理会欣见德意志联、阿拉伯联合酋长其他家目前正在提供援助,并鼓励会员按照秘书长的建议,考虑进一步提供援助。

12. fordert die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien (Serbien und Montenegro) auf, die kosovarischen Unterlagen und Gerichtsakten, die während des Konflikts entfernt oder zerstört wurden, zurückzugeben oder ihre faire, unparteiische und genaue Wiederherstellung oder Rekonstruktion zu ermöglichen;

吁请南斯拉夫联盟(塞尔维亚黑山)当局把在冲突期间被收缴或摧毁的科索沃文件或法律记录交还或方便其公正、平实准确地恢复原状或重做;

27. begrüßt die Anstrengungen der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo und der KFOR-Truppe, und fordert alle Parteien im Kosovo sowie die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien auf, mit der Mission und der KFOR bei der Erfüllung ihres jeweiligen Mandats voll zusammenzuarbeiten;

欢迎联合科索沃临时行政当局特派团驻科索沃部队的努力,并吁请科索沃所有各方南斯拉夫联盟当局与特派团该部队充分合作,以便其履行任务;

Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenfällen stehenden Kräfte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilität in der Region zu stellen.

安理会吁请前南斯拉夫的马其顿南斯拉夫联盟科索沃的所有政治领袖,在力所能及的情况下,孤立这些暴力事件背后的力量,并肩负起他们对该区域平与稳定的责任。

24. fordert die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien auf, ihre Verpflichtung zur vollen Zusammenarbeit mit dem internationalen Gericht für das ehemalige Jugoslawien zu erfüllen, und begrüßt die angekündigte Wiedereröffnung des Büros des internationalen Gerichts in Belgrad und die von den Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien gegebene Zusage, mit ihm zusammenzuarbeiten;

呼吁南斯拉夫联盟当局遵守其与前南斯拉夫问题际法庭充分合作的义务,并欢迎际法庭驻贝尔格莱德办事处宣告重新开放,欢迎南斯拉夫联盟当局承诺同该办事处合作;

10. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der aktiven Mitwirkung der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa in Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Bundesrepublik Jugoslawien, Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und von ihrer Selbstverpflichtung, weiterhin maßgebliche Beiträge zur Konfliktverhütung, Krisenbewältigung und Stabilisierung in der Konfliktfolgezeit in der Region zu leisten, wodurch der Frieden und die Stabilität in der Region gefördert werden;

赞赏地注意到欧洲安全与合作组织积极参与了阿尔巴尼亚、波斯尼亚黑塞哥维那、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿以及南斯拉夫联盟境内的事务,并承诺继续为在该区域预防冲突、管理危机冲突后稳定作出实质性贡献,从而促进该地区的平与稳定;

22. begrüßt die von der Bundesrepublik Jugoslawien gegebene Zusage, ihre Verpflichtungen aus dem Friedensübereinkommen vollinhaltlich und in gutem Glauben zu erfüllen und die Bestimmungen der Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrats einzuhalten, und fordert die Bundesrepublik Jugoslawien auf, mit dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen und anderen humanitären Organisationen zusammenzuarbeiten, um das Leid der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen zu lindern, sie zu schützen und ihnen dabei behilflich zu sein, in Sicherheit und Würde freiwillig an ihre Heimstätten zurückzukehren;

欢迎南斯拉夫联盟承诺一秉诚意地充分履行《平协定》所规定的义务,并遵守安全理事会第1244(1999)号决议的各项规定条件,并呼吁南斯拉夫联盟与联合难民事务高级专员办事处其他人道主义组织进行合作,减轻难民内流离失所者的痛苦,保护他们,并帮助他们安全体面地自愿返回家园;

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bundesrepublik 的德语例句

用户正在搜索


Deltaflugzeug, deltaförmig, Deltafunktion, Delta-Gebiet, Deltamesonenresonanz, Deltametall, Deltamodulation, Deltamotor, Deltamuskel, Deltaoperator,

相似单词


Bundespressekonferenz, Bundesrat, Bundesrechnungshof, Bundesregierung, Bundesregierungen, Bundesrepublik, bundesrepublik deutschland, Bundesrichter, Bundesschatzanweisung, Bundesschatzbrief,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。