Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.
一些极为坚固的盾牌被击碎。
Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.
一些极为坚固的盾牌被击碎。
Il fait extrêmement chaud dans cette chambre.
房间里很热。
Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.
对爱情感到灰心至极。
Mais notre tout le monde pense extrêmement heureusement.
但是我们大家都觉得非常高兴。
Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.
随后,iPhone得应对极具激烈的竞争。
Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.
有人从皇宫里偷走了一份极重要的信件。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les commerciaux sont extrêmement s que les ingénieurs aient été plus malins qu'eux.
商人们看到工程师比他们,感觉自尊心受到了严重的伤害。
En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.
而且,他始终极为关注品牌的质量。
Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.
排雷进程不仅是极度危险和费时的活动,而且是非常昂贵的活动。
En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.
不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险的。
Nous sommes extrêmement fiers de ses accomplissements.
我们对她取得的成就深感骄傲。
Ces actes créent un précédent extrêmement dangereux.
这构成了一个极端危险的先例。
Ce sont là des mesures extrêmement positives.
这些都是非常积极的步骤。
La coopération du Département est extrêmement appréciée.
监督厅非常感谢该部给予的合作。
Ce sont là des événements extrêmement encourageants.
这些都是令人鼓舞的发展。
Cette période est extrêmement délicate et fragile.
这是一个特别微妙和脆弱的阶段。
Les migrations constituent un phénomène extrêmement complexe.
移徙乃是一种极其复杂的现象。
Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.
我们认为该研讨会非常有启发性。
Le bilan des violences est extrêmement lourd.
暴力已造成极为严重的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。