Il ne faut pas renier sa religion.
不应该背弃自教。
Il ne faut pas renier sa religion.
不应该背弃自教。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
哲学家和作家对教提出异议。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
一些哲学家和作家对教提出异议。
Il existe diverses façons de concevoir la religion.
关于教考方式有很多种。
Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.
马克认为教是麻痹人民鸦片。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正教在哈尔滨得到普及。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫放弃其教。
Quelles sont les religions les plus importantes du monde ?
世界上有哪些大教 ?
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广教。
Quelles sont les religions les plus importantes du monde ?
世界上最重要教是哪些?
Henri IV a mis fin aux guerres de religion.
亨利 4 世使教战争得以结束。
Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.
传统与教都得到良好保护。
La loi française ne stigmatise aucune religion.
法国该项法律不污辱任何教。
Le terrorisme n'a pas de religion particulière.
恐怖主义不分教、种族、族裔、国籍或地域。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有神没有教义教,是一种现代精神追求。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋理由?
La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.
《宪法》规定天主教是国家教。
Ont également été cités la religion et les enfants.
提到另外一些因素是教和孩子。
Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).
约8%墨西哥人说他们信奉其他教,其中人数最多是新教和福音教派;3.5%人说他们完全不信教(统计、地理及资讯局)。
Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主义违反了所有教教义。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。