Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(事实)不容置疑。
nicht erlauben; nicht gestatten; nicht zulassen
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(事实)不容置疑。
Der Schwimmer erreichte das Ufer nur mit Mühe.
那个游泳者好不容易才游到岸边。
Diese Worte lassen keinen Zweifel (keine andere Erklärung) zu.
这些话不容任何怀疑(有任何其他解释)。
Sie wollte sich (Dat.) das nicht vorwerfen lassen.
她不容别人为此事指责她。
Ich verbitte mir jede Einmischung in meine Angelegenheiten!
不容别人干涉
事务!
Es unterliegt keinem Zweifel, dass sie sehr schön ist.
不容置疑
,她非常漂亮。
Die Unabhängigkeit und die Souveränität unseres Landes ist nicht anzutasten.
国

和主权不容侵犯。
Es ist nicht mehr als recht und billig,daß ich das tue.
做这事
义不容辞
。
Es ist uns Ehrensache,die Aufgabe zu erfüllen.
(口)守成任务对

说
义不容辞
责任。
Er wollte niemanden neben sich aufkommen lassen.
他不容许有人和他分庭抗礼(或竞争)。
Ich lasse mir nicht ins Handwerk pfuschen.
不容许别人干预
事。
Der Kranke konnte sich nur mühsam in die Höhe richten.
病人好不容易才撑起身
。
Das Rad der Geschichte lässt sich nicht zurückdrehen.
历史
车轮不容倒转。
Nur mit Mühe konnte sie ihre Lachlust unterdrücken.
她好不容易才忍住了笑。
Er hat sich zu einem Auto aufgeschwungen.
他好不容易决定了买一辆汽车。
Er fand (sich) aus dem Labyinth des Parkes nur schwer heraus.
他在那个迷宫似
公园里好不容易找到了出去
路。
Selbstzufriedenheit wäre fehl am Platze, und Reformbedarf besteht weiterhin.
不容
沾沾自喜,继续需要进行改革。
Mehrere Schritte, die im Folgenden beschrieben sind, müssen dringend unternommen werden.
必须刻不容缓地采取下述措施。
In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.
鉴于目前
金融危机,此举变得更加刻不容缓。
Es leidet mich hier nicht länger.
不容
在此久呆了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。