Wir waren nur zu zweit gegen fünf von ihnen.
我们只有
人对抗他们五
人。
Wir waren nur zu zweit gegen fünf von ihnen.
我们只有
人对抗他们五
人。
Zwei Menschen reihten die Entscheidung ein, welche Richtung zu nehmen.

人面临着走哪
方向的选择。
Der eine ist einen Dreier wert,der andere drei Pfennige.
(俗)
人半斤八
。
Zwei von unserer Gruppe haben sich selbständig gemacht und sind eine Abkürzung gegangen.
我们小组有
人离开,抄近路走了。
Harte Schicksalsschläge haben die beiden Menschen nur noch enger zusammengekettet.
沉重的命运打击使

人更加紧密地联系在一起了。
Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.


人差
太大,所
处不好。
Mische dich nicht darein, wenn zwei sich streiten!

人吵架时,你
去插手!
Da haben sich zwei gesucht und gefunden.
他们俩情投意合地(或
志同道合的人)碰到一起来了。
Wir arbeiten zu zweit in einem Raum.
我们
人在一
房间工作。
Die gemeinsame Gefahr (Das gemeinsame Unglück) hat beide noch enger zusammengeschweißt.
共同的险遇(不幸)把
人更紧密地联结在一起了。
Das reicht genau für zwei Personen.
刚好够
人吃的。
Den beiden war der Gesprächsstoff ausgegangen.


人已经不知谈什么好了。
Zwei Männer langen für diese Arbeit.
做
件工作
人就够了。
Dazu gehören immer noch zwei!
(口)不能一
情愿,要
人都同意才行!
Er arbeitet för zwei.
(口)他一
人能顶
人的工作。
Die beiden verstehen sich glänzend.


人彼此非常了解。
Die beiden stecken dauernd zusammen.


人老是凑在一起。
Zwei könnten allenfalls noch unterkommen.
必要时还可
再住
人。
Er arbeitet für zwei.
他一
人能顶
人的工作。
Beide tragen dasselbige Kleid.


人穿一样的衣服。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。