Inhaltlich ist der Roman gut,aber die Form befriedigt nicht.
本小说
内容
错,但形

令人满
。
zufriedenstellend
Inhaltlich ist der Roman gut,aber die Form befriedigt nicht.
本小说
内容
错,但形

令人满
。
Die wissenschaftliche Ausbeute der Untersuchungen war zufriedenstellend.
次科学研究
成果是令人满
。
Der augenblickliche Stand der Aktien (der Papiere) ist gut (zufriedenstellend).
股票(证券)
眼下行情是好
(令人满
)。
Dies ist eine befriedigende Lösung des Problems.
是问题令人满
解决方法。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监
厅
各项建议并在建议
执行方面取得了令人满
进展。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监
厅
重要
审计建议方面取得了令人满
进展。
Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.
执行伙伴
会计和内部控制制度也令人满
。
Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.
监
厅认为,日内瓦办事处执行监
厅建议
情况是令人满
。
Sein Vortrag war ein zweifelhafter Genuß.
他
报告
很令人满
。
Das Ergebnis der Verhandlung war unbefriedigend.
谈判结果
是令人满
。
Dieses Resultat ist nicht gerade erbaulich.
个结果并
令人满
。
Seine Leistungen sind nicht zufriedenstellend.
他
成绩并
令人满
。
Aus den verfügbaren Daten geht hervor, dass die Fortschritte in diesen Bereichen nach wie vor unzulänglich sind.
现有
数据表明,在
些领域
进展仍然无法令人满
。
Eine Prüfung des Informationszentrums der Vereinten Nationen in Tokio ergab, dass das Zentrum in zufriedenstellender Weise geleitet wird.
对联合国东京新闻中心审计后发现,该中心
管理令人满
。
Die Hauptabteilung hatte zufriedenstellende Fortschritte hinsichtlich der Empfehlungen des AIAD erzielt und hat bisher 27 der Empfehlungen umgesetzt.
该部在处理监
厅
建议方面取得了令人满
进展,至今已实施了其中
27条。
In diesem Zusammenhang begrüßt er den Bericht der EU-Beobachtermission und ihre Feststellungen zu der zufriedenstellenden Durchführung der vier Wahlrunden.
在
方面,安全理事会欢迎欧盟观察员代表团
报告和它认为选举
四个阶段均令人满
结论。
Das Amt betrachtet die Umsetzung der Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend (16 Empfehlungen, d.h. 76 Prozent, wurden umgesetzt).
监
厅认为,日内瓦办事处执行建议
情况令人满
(16项建议即76%已得到执行)。
Die Prüfungen führten zu mehr als 40 Empfehlungen, die von der Leitung zufriedenstellend umgesetzt wurden oder zurzeit noch umgesetzt werden.
审计后提出了40多项建议,管理层已经或正在令人满
地落实
些建议。
Der Sicherheitsrat müsste möglicherweise bereit sein, bindende Maßnahmen zu prüfen, falls bei den Verhandlungen über das Übereinkommen keine zufriedenstellenden Fortschritte erzielt werden.
安全理事会应当做好准备,如果《公约》谈判
令人满
,则应考虑采取强制性行动。
Immerhin wurden die Empfehlungen zur Konferenzbetreuung zwischenstaatlicher Tagungen, zur Informationstätigkeit und zur Informationsverbreitung sowie zur Zusammenarbeit mit anderen zuständigen Organisationen zufriedenstellend umgesetzt.
尽管如此,在为政府间会议提供服务、资料和传播职
以及与其他有关组织进行合作方面
建议
实施情况还是令人满
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。