Das ist etwas ganz Besonderes (nichts Besonderes).
(情况,事情,东西)

(没有什么)特殊
。
Das ist etwas ganz Besonderes (nichts Besonderes).
(情况,事情,东西)

(没有什么)特殊
。
Das Auto ist ein ganz neues Modell.
辆汽车

新型
。
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
我们原来设想
我们
滑雪教师

另一个样
。
Unsere Handlungen liegen offen vor aller Welt.
我们
行为

公开
。
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球

相反
。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
在他
业务工作中他
一个
不顶事
人。
Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.
一切

由于你
轻率引起
。
In dieser Beziehung ist er ganz zuverlässig.
他在
方面

可靠
。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你
对
,但实际上看来却

另外一回事。
Die Landschaft ist hier noch ganz ursprünglich.
儿
风景还

天然
样
。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.


(不)
在可能范围之内
。
Vor fünf Jahren, da sah es hier ganz anders aus.
(口)五年前(那时候)
儿

另一个样
。
Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.
(转)课程

为考试设置
。
Das ist eine ganz schematische Arbeit (Tätigkeit).



一种机械
劳动(工作)。
Zehn Jahre zurück sah die Sache noch ganz anders.
十年以前

另一码事。
Der Sicherheitsrat hat diesen Beschluss ausschließlich im Interesse der Sicherheit des Personals der UNMEE gebilligt.
“安
理事会核准
项决定,

为了埃厄特派团工作人员
安
保障。
Es ist doch völlig logisch, dass du kein Geld hast, wenn du so teuere Hobbys hast.
要
你
业余爱好花销那么大,你没钱

合情合理
。
Dieser Gedanke leigt gar nicht fern.
种想法

想得到
。
Er hat das ganz unbeeinflußt getan.
他

自己要做
件事
。
Das ist ja nur eine Sage.
(转,口)


虚构
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。