Das ist etwas ganz Besonderes (nichts Besonderes).
(情况,事情,东西)是完全(没有什么)特
。
Das ist etwas ganz Besonderes (nichts Besonderes).
(情况,事情,东西)是完全(没有什么)特
。
Das Auto ist ein ganz neues Modell.
辆汽车是完全新型
。
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
我们原来设想
我们
滑雪教师是完全另一个样子。
Unsere Handlungen liegen offen vor aller Welt.
我们
行为是完全公开
。
Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
南半球是完全相反
。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
他
业务工作中他是一个完全不顶事
人。
Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.
一切完全是由于你
轻率引起
。
In dieser Beziehung ist er ganz zuverlässig.
他
方面完全是
靠
。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你是对
,但实际上看来却完全是另外一回事。
Die Landschaft ist hier noch ganz ursprünglich.
儿
风景还完全是天然
样子。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.
完全(不)是

范围之内
。
Vor fünf Jahren, da sah es hier ganz anders aus.
(口)五年前(那时候)
儿完全是另一个样子。
Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.
(转)课程完全是为考试设置
。
Das ist eine ganz schematische Arbeit (Tätigkeit).
完全是一种机械
劳动(工作)。
Zehn Jahre zurück sah die Sache noch ganz anders.
十年以前完全是另一码事。
Der Sicherheitsrat hat diesen Beschluss ausschließlich im Interesse der Sicherheit des Personals der UNMEE gebilligt.
“安全理事会核准
项决定,完全是为了埃厄特派团工作人员
安全保障。
Es ist doch völlig logisch, dass du kein Geld hast, wenn du so teuere Hobbys hast.
要是你
业余爱好花销那么大,你没钱是完全合情合理
。
Dieser Gedanke leigt gar nicht fern.
种想法是完全想得到
。
Er hat das ganz unbeeinflußt getan.
他完全是自己要做
件事
。
Das ist ja nur eine Sage.
(转,口)
完全是虚构
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。