Er hat keinen Begriff von der Situation.
他完
不了解当前

。
Er hat keinen Begriff von der Situation.
他完
不了解当前

。
Dieses kleine Gerät erfüllt völlig seinen Zweck.
这件小
工具完
够用了。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
在他
业务工作中他是一个完
不顶事
人。
Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.
这一切完
是由于你
轻率引起
。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们
观点完
不理解。
In dieser Beziehung ist er ganz zuverlässig.
他在这方面完
是可靠
。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他
完
失去她
宠爱。
Der Vorschlag hat seine ganze Zustimmung gefunden.
这个建议得到完
同意。
Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen.
她与她
家庭完
绝了关系。
Niemand kann sich ganz über die Schwächen seiner Zeit hinausheben.
任何人都不能完
超脱他所处
时代
弱点。
Es ist eine reine Preisfrage, welchen Mantel wir kaufen.
我们买哪一件大衣,完
取决于价格
多少。
Er war ganz hingenommen von der schönen Musik.
他完

听
音乐吸引住了。
Er befand sich im Zustand völliger Trunkenheit.
他处在完
醉酒
状态。
Auf diesem Bild ist die Hand völlig verzeichnet.
这幅画上
手完
画坏了。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误
观点完
脱离了现实
社会条件。
Ich bin in meiner Arbeit (in der neuen Stellung) noch nicht ganz heimisch.
我还没有完
熟悉我
工作(新
工作岗位)。
Der neue Mitarbeiter hätte am liebsten alles umgekrempelt.
新来
工作人员真想把所有
事完
改变个样子。
Ich habe ganz in deinem Sinne nit ihm gesprochen.
我完
按你
意思跟他说了.
Meine Meinung stimmt mit der unserer Gruppe ganz überein.
我
意见和我们小组
完
一致。
Das Auto ist ein ganz neues Modell.
这辆汽车是完
新型
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。