Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
悄悄地跟
讲了几
话。
heimlich
德 语 助 手 版 权 所 有Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
悄悄地跟
讲了几
话。
Die Sache ging ohne Aufsehen vor sich.
事情悄悄地在进行。
Ich stieß ihn heimlich mit dem Ellbogen an.
我悄悄地用肘推
。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
悄悄地作了一切准备。
Als er sich leise hinausdrücken wollte, wurde er zurückgerufen.
当
悄悄地溜出去时,被叫了回来。
Kannst du ihr die Nachricht heimlich zuspielen?
你能悄悄地把这个消息告诉
吗?
Unterdessen praktizierte er ihm den Zettel in die Tasche.
这时候
悄悄地把纸条塞进
的口袋里。
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
把头转向
的邻桌,悄悄告诉
什么。
Am Abend war er aus der Wohnung geschlichen.
傍晚,
从屋里悄悄地溜了出来。
In den Rechtsangelegenheiten war das vergangene Jahr ein Jahr der stillen Erfolge.
过去一年是在法律事务领域静悄悄

绩的一年。
Er hat sich ganz sachte gedrückt.
(口)
悄悄地溜走了。
Dieser Dokumentarfilm arbeitete mit versteckter Kamera.
这部文献纪录片是悄悄拍摄的。
Er lachte leise in sich hinein.
悄悄地暗自发笑。
Die Katze schleicht im Haus umherschleichen.
猫悄悄地在房子里走来走去。
Der Jäger schleicht das Wild an.
猎人悄悄地走近野兽。
Er ist ihm heimlich (unauffällig) gefolgt.
秘密地(悄悄地)跟着
。
Er schlüpft heimlich durch die Tür.
悄悄地溜出门。
Er macht sich aus dem Staub.
悄悄溜走了。
Die Katze schleicht nach Beute.
猫悄悄地靠近猎物。
Bitte folgen Sie unauffällig!
请您悄悄地跟着我走!
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。