Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
政机关负责法律的
。
Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
政机关负责法律的
。
Er hat es auf sich genommen,den Plan auszuführen.
他承担
这项计划的任务。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被
时,其中的指定目标会被自动调用。
Es ist daher sehr wichtig, dass die Länder die richtige Richtlinie durchführen können.
因此这些国家能够
正确的方针是非常重要的。
Der Gerichtsvollzieher hat mir die Klage zugestellt.
(律)法院的

把起诉状送交给我了。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警
的特殊任务常常是很危险的。
Die Fortschritte bei der Durchführung der internationalen Übereinkommen sind sehr unterschiedlich.
各项全球公约的
进展
况有快有慢。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
该系统跟踪该厅所提建议的

况。
Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseinsätze soll evaluiert werden.
评价维和
动任务的

况。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体
,
次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的
。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平
动部正在
监督厅的各项建议。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的
方面取得了令人满意的进展。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这方面的大会特别会议成果的

况。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung dieser Aktionspläne zu unterstützen.
安全理事会吁请各会员国支持这些
动计划的
工作。
Die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen wird zur Verbesserung der Managementkontrollen beitragen.

监督厅的建议将有助于改进管理控制。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在
这一新的、注重成果的预算系统方面取得了很大进展。
Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.
提出申请不具有停止
系争决定的效力。
Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.
《公约》的
继续取得进展。
Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.
大
数尚待
的重要建议涉及现
政策和程序的重大变化。
Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.
在报告提出之后,将对重要建议的

况作出全面评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。