Ich lasse mir nicht vorwerfen, ich sei an allem schuld.

允许别人

,说
对一切都有过
。
vorwerfen; beanstanden
Ich lasse mir nicht vorwerfen, ich sei an allem schuld.

允许别人

,说
对一切都有过
。
Ich werde ihm keinen Grund zur Beschwerde geben.

会让他有理由对
满(
)
。
Diesen Vorwurf (Diese Frage) kann ich Ihnen nicht ersparen.

能
对您提出这一
(这一问题)。
Der Kultusminister beanstandet, dass an den Schulen zu wenig gelernt wird.
文化部长
说,学校里学
东西太少。
Sie wollte sich (Dat.) das nicht vorwerfen lassen.
她
容别人为此事
她。
Auf jede Reklamation reagiert die Frau an der Rezeption immer freundlich lächelnd.
对
,这位女士在柜台总是笑脸相迎。
Zu diesen Anschuldigungen konnte er nicht schweigen.
他对这种

能沉默.
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
他表态
政府
新决议。
Man kreidet ihm sein Verhalten (als Schwäche) an.
人们
他这种态度(是他软弱
表现)。
Er hat sich lange über die schlechten Gewohnheiten seines Sohnes aufgehalten.
他久久

他儿子
那些
良习惯。
Ich wusste nicht, was ich ihm auf seinen Vorwurf erwidern sollte.

知道该怎么回复他

。
Man zieh ihn des Betruges (des Verrates) zeihen.
人们
他
欺骗(背叛)行为。
Er hat an allem etwas zu kritisieren.
他对什么都要批判
。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个
。
Der Vorwurf ließ einen Stachel in ihr zurück.
这一
在她心中留下了愤懑(或伤害)。
Er hat den Tadel leise weinend eingesteckt.
他哑口无言地忍受着
。
Es ging scharf über ihn her.
对他进行了严厉

。
Sein Blick war ein stummer Vorwurf.
他
目光是无声

。
Ich habe mir nichts vorzuwerfen.
对自己没什么可以

。
Der Kampfrichter reklamiert Abseits.
裁判员
越位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们
正。