Es ist noch nicht heraus,wer den Posten übernimmt .
谁接替这一位置还没有确定。
jn bei etw. ablösen; an js Stelle treten; vertreten
Es ist noch nicht heraus,wer den Posten übernimmt .
谁接替这一位置还没有确定。
Er ist als Nachfolger des Präsidenten vorgesehen.
他被定为总统
接替人。
Es sollen Ausstiegsstrategien für Friedenssicherungstruppen vorhanden sein, und ihre Ablösung durch Truppen von Regionalorganisationen soll sichergestellt werden.
制定维和

撤出战略,并对它们由区域组织

接替做好安排。
In Liberia hilft die vom Sicherheitsrat autorisierte multinationale Truppe mit, Sicherheit und Stabilität wiederherzustellen; sie wird zur gegebenen Zeit von einer VN-Friedenssicherungstruppe ersetzt werden.
在利比里亚,安全理事会授权
多国
正在帮助
复安全与稳定,到一定时候多国
将由联合国维持和平
接替。
Ein Mitglied, das an Stelle eines Mitglieds bestellt wird, dessen Amtszeit nicht abgelaufen ist, beendet die Amtszeit seines Vorgängers und kann ein weiteres Mal wieder bestellt werden.
法官若被
命接替
期未满
法官,

至其前
法官
期届满时为止,并得连
一次。
Ein in das Einsatzgebiet entsandtes Vorauskommando bliebe so lange vor Ort, bis es von den dislozierten Truppenkontingenten abgelöst wird (normalerweise etwa zwei bis drei Monate, bei Bedarf aber auch länger, bis zu sechs Monaten).
先遣
一旦
署,就要工作下去,直到
署特遣
来接替(通常为2至3个月,但可以酌情延长,最长不超过6个月)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。