Ich hasse es, wenn er mit seiner Sekretärin ausgeht.
我讨厌
和

书出去。
Ich hasse es, wenn er mit seiner Sekretärin ausgeht.
我讨厌
和

书出去。
Wir suchen eine tüchtige und vielseitige Sekretärin.
我们要找一
能干
、博学多才
书。
Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.
我在行政部门找到了一份
书
工作。
Zweitens muss das Sekretariat mit der Eigenverantwortung ausgestattet werden, seine Arbeit zu leisten.
第二,必须赋予
书处开展工作
权力。
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.
监督厅不断评估如何能够增加本身对全
书处改革努力
价值。
Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.
监督厅调查员特别注意
书处
职能,尤其是采购职能。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查机构独立于
书处
各
中央审查机构,负责向副
书长就人事事项提供咨询意见。
Die Programmgliederung stimmt so weit wie möglich mit der organisatorischen Gliederung des Sekretariats überein.
书处
方案结构与组织结构应尽可能协调一致。
Die Sektion bietet darüber hinaus Unterstützung für Selbstevaluierungsmaßnahmen im gesamten Sekretariat an.
该科还为整
书处
自我评价活动提供支助。
Ein leistungsfähiges, wirksames Sekretariat ist für die Tätigkeit der Vereinten Nationen unabdingbar.
一
能力强、效力高
书处对于联合国
工作必不可少。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen trifft die für die Tätigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen.
联合国
书长应为法庭
运作作出所需
行政安排。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会

命新
书长驻中非共和国代表。
Die Fortbildungsmaßnahmen für alle Führungskräfte im Sekretariat gehen weiter.
整
书处
所有管理人员继续接受培训。
Auch für die Vertragsorgane und das Sekretariat könnte ein einziger Bericht Belastungen bedeuten.
此外,单一报告还可能成为各条约机构和
书处
沉重负担。
Ich schlage außerdem verschiedene Veränderungen im Publikationsprogramm des Sekretariats und bei den Bibliotheksdiensten vor.
我还对
书处
出版物方案及其提供图书馆服务
方式提出若干改革建议。
Zu diesem Zweck habe ich diese Ziele zu einer zentralen Priorität meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärt.
为此,我已将千年发展目标列为我担
书长
期内
中心优先事项。
Massenhaften Gräueltaten ein Ende zu setzen wird weiterhin eines der Hauptziele meiner Amtszeit als Generalsekretär sein.
消除大规模
暴行将继续是我作为
书长
期内
重大目标之一。
Die Programmkoordinierung auf nationaler Ebene erfolgt durch acht Programmsekretariate, die die jeweiligen Partnerressorts der Regierung unterstützen.
国家一级
协调方案是通过8
方案
书处来管理
,它们负责协助对应政府部门进行协调。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某一国际法庭二名现
或卸
法官和
书长
代表组成。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung einer neuen Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte, Frau Radhika Coomaraswamy.
安全理事会欣见拉迪卡·库马拉斯瓦米女士被
命为负责儿童与武装冲突问题
新
书长特别代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
向我们指正。