Deshalb hat sich die Generalsekretär abgestimmt, wie es üblich ist.
所以
书
像往常一样
意了。
Generalsekretär m.
欧 路 软 件Deshalb hat sich die Generalsekretär abgestimmt, wie es üblich ist.
所以
书
像往常一样
意了。
Der Sicherheitsrat sieht weiteren Einzelheiten zu den Vorschlägen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs mit Interesse entgegen.
安全理事会期望听取更多关于
书
特别代表各项建议的细节。
In dieser Hinsicht bittet der Rat die Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär gegebenenfalls Kandidatinnen vorzuschlagen.
为此,安理会邀请会员国酌情向
书
提名候选人。
Der Bericht wurde dem Untergeneralsekretär für humanitäre Angelegenheiten vorgelegt.
有关报告已提交主管人道主义事务副
书
。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见
书

术评估团前往索马里和该区域。
Wir begrüßen die vom Generalsekretär vorgenommene Bestimmung von Elementen einer Strategie zur Terrorismusbekämpfung.
我们欢迎
书
确定了一项反恐战略的要点。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
书


政府协商后,任命检察官一名,任期三年。
Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen (Regel 49)
书
按照《联合国宪章》第十二条第二项提出通知(第49条)。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, ihn über diesen Planungsprozess unterrichtet zu halten.
安理会请
书
随时通报有关这一规划进程的情况。
Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen (Regel 49)
书
按照《联合国宪章》第十二条第二项提出通知(第49条)。
Der Generalsekretär kann gegen Bedienstete, deren Führung nicht zufriedenstellend ist, Disziplinarmaßnahmen verhängen.
书
可对行为欠佳的工作人员采取纪律措施。
Der Generalsekretär kann einen Bediensteten, der eine schwere Verfehlung begangen hat, fristlos entlassen.
书
可立即开除行为严重失检的工作人员。
Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
批准书、接受书、核准书或加入书
交存联合国
书
。
Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang der Notifikation beim Generalsekretär der Vereinten Nationen wirksam.
退出
自联合国
书
接到通知之日起一年后生效。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen wird zum Verwahrer dieses Übereinkommens bestimmt.
联合国
书
为本公约的保存机关。
Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.
遇有修改,有关缔约国
立即通知
书
。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查机构独立于
书处的各个中央审查机构,负责向副
书
就人事事项提供咨询意见。
Zu diesem Zweck erstellt der Generalsekretär Vorschläge zur Koordinierung der Tagungskalender dieser Organe.
为此目的,
书
提议如何协调这些机关的会议日历。
Dennoch befindet sich der Generalsekretär in einer unhaltbaren Position.
但是
书
发现自己处于难以维持的境地。
Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
批准书、接受书或核准书
交存联合国
书
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。