Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,要不,
我打断你的肋骨!
Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,要不,
我打断你的肋骨!
Es kommt aufs Wetter an, ob wir morgen abreisen können.
明天我们能
动身要
天气情况。
Hier zählen Leistungen,nicht die großen Worte.
这儿要
成绩,大话不作数。
Das möchte ich doch einmal sehen!
这我倒要瞧瞧(

真能做到)!
Er schreibt oder liest, je nachdem.
他写字还
读书,要
情况而
。
Unsere Pläne hängen vom Wetter ab.
我们的计划要
天气而
。
Du mußt schon richtig hinschauen.
你一
要

。
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass der Erfolg oder Misserfolg aller Millenniums-Entwicklungsziele davon abhängt, ob die entwickelten Länder ihren Verpflichtungen auf diesen Gebieten nachkommen.
以不夸张地说,所有千年发展目标的成败要
发达国家
履行它们在这些领域作出的承诺。
Die derzeitigen ständigen Mitglieder schlossen eine Ausweitung dieses Rechts nicht aus, machten ihren Standpunkt aber davon abhängig, wie viele neue ständige Mitglieder aufgenommen werden würden und um welche Staaten es sich handeln würde.
常任理事国自己并没有排除扩大
决权的
能性,而要
有多少国家和哪些国家
能成为新的常任理事国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。