Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,
不,
我打断你的肋骨!
Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,
不,
我打断你的肋骨!
Es kommt aufs Wetter an, ob wir morgen abreisen können.
明天我们
否动身
天气情况。
Hier zählen Leistungen,nicht die großen Worte.
这儿
成绩,大话不作数。
Das möchte ich doch einmal sehen!
这我倒
瞧瞧(
是否

到)!
Er schreibt oder liest, je nachdem.
他写字还是读书,
情况而
。
Unsere Pläne hängen vom Wetter ab.
我们的计划
天气而
。
Du mußt schon richtig hinschauen.
你一

仔细。
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass der Erfolg oder Misserfolg aller Millenniums-Entwicklungsziele davon abhängt, ob die entwickelten Länder ihren Verpflichtungen auf diesen Gebieten nachkommen.
可以不夸张地说,所有千年发展目标的成败
发达国家是否履行它们在这些领域作出的承诺。
Die derzeitigen ständigen Mitglieder schlossen eine Ausweitung dieses Rechts nicht aus, machten ihren Standpunkt aber davon abhängig, wie viele neue ständige Mitglieder aufgenommen werden würden und um welche Staaten es sich handeln würde.
常任理事国自己并没有排除扩大否决权的可
性,而
有多少国家和哪些国家可
成为新的常任理事国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。