Es ist anerkennenswert, mit welchem Eifer er arbeitet.
他工作如此努力,
是值得
扬
。
1. jn loben; 2. Lob n.
Es ist anerkennenswert, mit welchem Eifer er arbeitet.
他工作如此努力,
是值得
扬
。
Das Publikum zeichnete den Hauptdarsteller durch wiederholte Ovationen aus.
观众再三鼓掌喝彩
扬
位主角。
Diese Tat wird ihm zum Lob(e) gereichen.
他做
件事将使他受到
扬。
Seine Arbeit (Leistung) ist über jedes Lob erhaben.
(对)他
工作(成绩)怎么
扬都不过分。
Das Lob beflügelte ihn zu noch besseren Leistungen.
扬鼓舞了他去作出更好
成绩。
Präsident würdigte bei der Zeremonie auf dem Roten Platz vor allem die Leistung der Veteranen.
总统在
个于红场进行
阅兵式上主要
扬了老兵们做出
贡
。
Er war sichtlich erfreut über das Lob.
可以看得出来他对
扬感到高兴。
Ihm gebührt Achtung (Lob) für seine selbstlose Tat.
他
无私
行为应得到尊敬(
扬)。
Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.
“安全理事会
扬几内亚比绍人民令人鼓舞地参加了选举进程。
Sie verdienen Anerkennung und Würdigung durch die Weltöffentlichkeit.
他们应受世界人民
赏

扬。
Der Rat würdigt die erzielten Fortschritte und ist sich der bevorstehenden Herausforderungen bewusst.
安理会
扬已取得
进展并确认今后面临
挑战。
Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals des UNAMID.
安理会
扬达尔富尔混合行动全体人员
奉
精神。
Wir würdigen die von General Zinni bisher unternommenen Bemühungen zur Erreichung dieses Ziels.
我们
扬津尼将军迄今为达到
一目标所做
努力。
Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.
我们对各人道主义机构开展
勇敢努力表示
扬。
Das verdient alles andere als Lob.
一点也不值得
扬。
Der Leistung gebührt unsere volle Anerkennung.
一个成绩应得到我们充分
扬。
Das muß besonders rühmend hervorgehoben werden.
对
一点必须特别予以
扬。
Das Quartett lobt die enge Koordinierung zwischen den israelischen und den palästinensischen Sicherheitsdiensten während des Prozesses.
四方
扬以色列安全部门
巴勒斯坦安全部门在
一进程中密切协调。
Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals der MONUC, das seine Tätigkeit unter besonders gefährlichen Bedingungen ausübt.
安理会
扬联刚特派团人员在极其危险
条件下执勤
奉
精神。
Er sparte nicht mit Lob.
(转)他大加
扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。