Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.

你别干,
只会带来不必
的麻烦!
1. lästig; 2. wegen etw. belästigen; 3. scherereien
德 语 助 手 版 权 所 有Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.

你别干,
只会带来不必
的麻烦!
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
是不给您添麻烦的话,我很愿意来。
Ich möchte Sie bitten, sich selbst einmal hinzubemühen.
我想麻烦您亲自去一次。
Der Besuch macht ihr viel Arbeit und Wirtschaft.
来访给她增添了不少麻烦。
Bewerbungsmappen sind einfach nur lästig und zeitaufwendig.
申请书简直只不过是麻烦和耗费时间的。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
是你
样做,你会惹麻烦的。
Wie bringen wir diese unglückselige Geschichte nur wieder in Ordnung?
我们怎样才能把
件麻烦
处理好呢?
Ich ließ mich keine Mühe verdrießen,meine Gäste festlich zu bewirten.
我不怕麻烦地隆重招待客人。
Ich danke Ihnen,daß Sie sich heraufbemüht haben.
谢谢您不怕麻烦地跑了上来。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
种措施将引起不愉快的麻烦。
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想

站遇到麻烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
件
我可以麻烦您吗?
Ich will mir nicht die Schnauze verbrennen.
我不想多嘴,免得惹麻烦.
Wollen Sie sich bitte mit mir hineinbemühen!
麻烦您跟我一起走进去!
Darf ich Sie einen Augenblick mit hineinbemühen?
我可以麻烦您一起进去一会儿吗?
Das ist eine große Unannehmlichkeit für mich.
对我来说是一个很大的麻烦。
Ich hatte noch nie Ärger mit meinem Nachbarn.
我从来没有和我的邻居有任何麻烦。
Im Winter habe ich oft Ärger mit meinem Wagen.
冬天,我的车经常遇到麻烦。
Jugendliche Straftäter bereiten der Polizei Schwierigkeiten.
少年犯给警察带来麻烦。
Seinetwegen habe ich viele Scherereien geholt.
因为他我招了很多麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。