词条纠错
X

Augenmerk

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「德语助手」授权一个

Augenmerk

Au·gen·merk [-mεrk] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
[das] <多用于短语>注意力
德 语 助 手 版 权 所 有

In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der kleinen Inselentwicklungsländer und der Binnenentwicklungsländer besonderes Augenmerk gewidmet werden.

在此一进程中,尤其应当关注非洲、最不发达国家、小岛屿发展中国家和内陆发展中国家殊需

In der Politik der Entwicklungszusammenarbeit werden wir besonderes Augenmerk auf die Bemühungen und Bedürfnisse Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der Binnenentwicklungsländer und der kleinen Inselentwicklungsländer richten.

在发展合作政策方面,别重视非洲、最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家努力和殊需

In der Politik der Entwicklungszusammenarbeit werden wir besonderes Augenmerk auf die Bemühungen und speziellen Bedürfnisse Afrikas, der am wenigsten entwickelten Länder, der Binnenentwicklungsländer und der kleinen Inselentwicklungsländer richten.

在发展合作政策方面,别重视非洲、最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家努力和殊需

Bei der Durchführung der in diesem Bericht aufgezeigten Reformen muss das Augenmerk auf drei maßgebliche Bereiche gelegt werden: die Steuerung des Wandlungsprozesses selbst, die Weiterbildung und die Informationstechnik.

改变进程本身、培训和信息技术。

Ihre Wirksamkeit werde davon abhängen, inwieweit sie in der Lage seien, ihr Augenmerk auf konkrete Situationen zu richten, internationale Unterstützung zu mobilisieren und Beratung und Unterstützung im Hinblick auf zeitnahe Antwortmaßnahmen zu leisten.

工作组若发挥有效作用,就必须有能力着重处具体局势,动员国际社会提供支助,提出有关建议,并协助作出适时反应。

Während die unmittelbaren und dringenden Herausforderungen auf dem Gebiet des Friedens und der Sicherheit unser ständiges Augenmerk benötigen, dürfen sie unsere Aufmerksamkeit nicht von der Arbeit für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ablenken.

虽然当前和平与安全受到紧急挑战需坚持不懈地加以重视,但这些问题不应转移对经济社会发展工作注意力。

Die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Werte gilt es nicht nur deswegen zu fördern und zu stärken, weil es anderswo Probleme gibt, sondern es muss das Augenmerk dabei auch auf die Probleme innerhalb der eigenen Gemeinschaft des Kindes gerichtet werden.

促进和增强第29条第1款所载价值观不仅由于其他方面问题而成为必,而且还必须注重儿童本身社区内问题。

Ich wiederhole meine Forderung nach einer zügigen Umsetzung des systemweiten Aktionsplans für die Durchführung der Resolution 1325 (2000) des Sicherheitsrats und fordere die Mitgliedstaaten und das System der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, stärkeres Augenmerk auf die Verhütung geschlechtsspezifischer Gewalt zu richten.

再次呼吁迅速实施联合国全系统行动计划以执行安全事会第1325(2000)号决议,敦促会员国和联合国系统更加重视防止不断发生基于性别暴力问题。

Meiner Ansicht nach würde ein vereinfachtes Planungs- und Haushaltsverfahren die Delegierten in die Lage versetzen, ihr Augenmerk auf die Ziele und Ergebnisse anstatt auf die quantitative Erfassung der eingesetzten Mittel und der Produkte zu richten, und ihnen gestatten, die notwendige Verbindung zwischen den Arbeitsprogrammen und den Entscheidungen über die Mittelveranschlagung innerhalb eines realistischen Planungshorizonts herzustellen.

认为,简化规划和预算进程将使代表能够集中关注目标和成果,而不是投入和产出这些数量上措施;使代表能够在实际规划范围内在工作方案与资源分配选择之间加以必联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Augenmerk 的德语例句

用户正在搜索


buchstabierend, Buchstabierer, Buchstabiertafel, Buchstabierwort, -buchstabig, buchstäblich, Buchstütze, Buchszuetze, Bucht, Bucht von,

相似单词


Augenlid, Augenlinie, Augenlinse, Augenmagnetsonde, Augenmaß, Augenmerk, Augenmuschel, Augenmuskel, Augenmuster, Augennerv,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。