Wichtig ist, dass wir auf die Herstellung der Bedingungen hinarbeiten können, die die Handlungsfähigkeit der Zivilgesellschaft stärken.
重要
是,我们可以发挥
用,为增强民间社会能力创造条件。
书等
提示语:影响功能
风险)Wichtig ist, dass wir auf die Herstellung der Bedingungen hinarbeiten können, die die Handlungsfähigkeit der Zivilgesellschaft stärken.
重要
是,我们可以发挥
用,为增强民间社会能力创造条件。
Wichtig ist auch die ausdrückliche Berücksichtigung dieser Ziele bei der Haushaltsaufstellung auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene.
在国家、区域和国际各级
预算工

确重视这些目标至关重要。
Wichtig ist auch eine Steigerung der Nahrungsmittelproduktion, denn 75 Prozent der armen und hungrigen Menschen der Welt leben in ländlichen Gebieten und sind zur Sicherung ihres Lebensunterhalts direkt oder indirekt auf die Landwirtschaft angewiesen.
提高粮食
产是必须
,因为,全世界75%
穷人和忍饥挨饿
人
活在农村地区,直接或间接地靠农业为
。
Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

要及早塑造正面
形象,以创造有利
工
环境,而且必须维持健全
新闻活动,以争取和保留国际社会
支持。
Wichtig ist, dass globale grüne Initiativen und Vorschläge integrativ sind und auf die nachhaltige Entwicklung und die ökologischen Herausforderungen und Chancen eingehen, darunter die Abschwächung des Klimawandels und die Anpassung an ihn, die Finanzierung und der Technologietransfer zugunsten der Entwicklungsländer und die nachhaltige Waldbewirtschaftung.
全球绿色举措和建议必须让各方参与,必须应对可持续发展和环境挑战和机会,包括缓解和适应气候变化、为发展
国家筹资和向其转让技术以及进行可持续
森林管理。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。