词条纠错
X

Einnahme

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

Einnahme 常用词专八德福

Ein·nah·me [`ainna:mə] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
[die] -n
unz.
① 占领
② 服用药
(zählb) 收入,进款
欧 路 软 件
【汽车】
f 收入

Die Einnahmen haben nicht mal die Unkosten gedeckt.

入不敷出。

Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.

支出与收入比例得当。

In diesem Monat hatten wir mehr Ausgaben als Einnahmen.

这个月我们支出多于收入(或入不敷出)。

Seine Ausgaben stehen in keinem Verhältnis zu seinen Einnahmen.

他的支出大大超过了收入。

Die Einnahmen der Firma sind im letzten Jahr erheblich gestiegen.

去年公司收入大大增加。

Einnahmen und Ausgaben gleichen sich aus.

收支得到平衡。

Einnahmen und Ausgaben in ein Buch einschreiben

把收支登入帐册

(über Einnahmen und Ausgaben) Buch führen

记(收支)帐

Die Entschädigungszahlungen werden aus einem Sonderfonds geleistet, der gegenwärtig 25 Prozent seiner Einnahmen aus irakischen Erdölverkäufen erhält.

赔偿款来自一项特别基金,该基金的25%来自伊拉克出售石油所得收入。

In dem Haushaltsplan sind die Mittel des Kernhaushalts und die erwarteten Einnahmen und Ausgaben bei den freiwilligen Beiträgen getrennt ausgewiesen.

此预算应分别开列预算的核心部分和自愿捐款的预计收入和支出。

Es müssen spezielle externe Prüfungskriterien für die Erfassung der Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang mit den Mittelbeschaffungsaktivitäten des UNHCR erarbeitet werden.

需要制具体的外部审计规定,以便对难民专员办事处的筹资活动开支和以难民专员办事处名筹得的收入进行审计。

Durch den Verkauf elektronischer Datenbanken und der Online-Ausgabe von Development Business an zahlungskräftige Kunden erzielen die Vereinten Nationen auch weiterhin Einnahmen.

电子资料库的销售,以及《发展业务》网上版本的销售继续通过有支付能力的顾客为联合国创收。

Der Sicherheitsrat verurteilt außerdem mit äußerster Entschiedenheit die vor kurzem erfolgte Einnahme von Dörfern im Gebiet Rutshuru, Provinz Nordkivu, durch aufständische Elemente.

“安全理事会还最坚决地谴责叛乱分子最近对北基伍省鲁丘鲁地区一些村庄的占领。

In dieser Hinsicht anerkennt der Sicherheitsrat die Rolle, die freiwilligen Initiativen zur Erhöhung der Transparenz der Einnahmen zukommt, wie der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.

这方面,安全理事会确认《采掘业透明度倡议》等高收入透明度的各项自愿举措的作用。

Unter Berücksichtigung der Globalisierungsherausforderungen, vor die sich die Entwicklungsländer gestellt sehen, die Regierungen auf Antrag bei der Aufstellung von Richtlinien für Politiken unterstützen, die darauf abzielen, im Inland Einnahmen zur Finanzierung von sozialen Diensten, sozialem Schutz und anderen Sozialprogrammen zu erwirtschaften, unter anderem durch

考虑到发展中国家面临全球化带来的种种挑战,应各国政府的要求,支助其确立拟开辟国内财源的各项政策的指导方针,利用这些财源支付社会服务、社会保障及其他社会方案;特别是通过:

Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen zivil- und verwaltungsrechtlichen Maßnahmen, um die Unverfälschtheit von Buchführungsunterlagen, Aufzeichnungen, Jahresabschlüssen oder anderen mit öffentlichen Ausgaben und Einnahmen im Zusammenhang stehenden Unterlagen zu erhalten und die Fälschung solcher Unterlagen zu verhindern.

三、各缔约国均应当根据本国法律的基本原则,采取必要的民事和行政措施,以维持与公共开支和财政收入有关的账簿、记录、财务报表或者其他文件完整无缺,并防止这类文件上作假。

In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.

若干国家,社会保护资金筹措方式已发生变化,从由政府供的全民保护转变为按收入供目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项目的不断变化等。

Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pläne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivitäten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanitärer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.

一份地方政府部和环境工作的近期报告显示,一些地方当局已经制定出可持续发展计划指导地方政府活动,例如从商业服务中创收、安装卫生设施并促进遵守建筑条例。

95 Prozent der staatlichen Ressourcen stammen aus Einnahmen aus Erdölverkäufen, und die genannten Ansprüche wirken sich auf den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Transformation aus, die derzeit in Irak stattfinden, und stellen daher eine ernsthafte Bedrohung der Stabilität und Sicherheit Iraks und damit auch des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit dar.

石油收入政府资源中占95%以上,因而这些索赔影响到伊拉克当前的重建和经济转变,从而对伊拉克的稳定与安全,进而对国际和平与安全构成严重威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Einnahme 的德语例句

用户正在搜索


Benetzungsfaehigkeit, Benetzungsfähigkeit, Benetzungsgleichgewicht, Benetzungskompensation, Benetzungsmittel, Benetzungsverhalten, Benetzungsvermögen, Benetzungswärme, Benetzungswinkel, Benfield-Anlage,

相似单词


einnachten, Einnadelflachbettmaschine, einnageln, einnähen, Einnahesquelle, Einnahme, Einnahmebuch, einnahmefaktor, Einnahmen, Einnahmequelle,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。