词条纠错
X

Interessenkonflikt

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「德语助手」授权一个

Interessenkonflikt

In·te·rẹs·sen·kon·flikt, 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
[der] 利益。利害
conflict of interest

[der] 利益(或利害)

德 语 助 手 版 权 所 有

In einem Fall im Zusammenhang mit den Beschaffungen für eine Sanierung des Flugplatzes Bunia bei der MONUC gab das AIAD mehrere besonders bedeutsame Empfehlungen ab. Es empfahl, a) sicherzustellen, dass die Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung das Gebot der Vertraulichkeit beim Verfahren der Angebotspreisbestimmung achtet, b) Berichterstattungspflichten im Hinblick auf tatsächliche oder potenzielle Interessenkonflikte zu definieren und bekannt zu machen, damit die leitenden Mitarbeiter der Mission sich dessen bewusst sind, und c) Verfahren für die Aufzeichnung und Speicherung dieser Berichte zu definieren und bekannt zu machen.

(a) 确保维和部采购司遵守关于报价保密要求;(b) 确定和颁布关于利益报告要求,使特派团主管意识到实际或潜在;(c) 确定和颁布这些报告如何记录存档程序。

Wird dieser Vorschlag angenommen, wird die Unabhängigkeit des Amtes deutlich zunehmen, die Interessenkonflikte im Zusammenhang mit der Finanzierung durch mehrere Klienten werden wegfallen, und das Amt wird in die Lage versetzt, die Hauptrisikobereiche effektiv zu bearbeiten.

如果获得批准,上述提议将会大大加强监督厅独立性,消除与监督对象多来源供资有关利益问题,使监督厅能够有效地处理主要风险域。

Um die naturgemäßen Interessenkonflikte bei der Erhebung dieser Kosten auszuschalten, hat das AIAD empfohlen, Missionsleiter im Feld nicht in diesen Prozess einzubeziehen.

为了消除在收集这些费用有关数方面存在固有利益,监督厅已建议外地特派团管理人员不要参与这个过程。

Zusätzlich zu der genannten Kapazitätsaufbaufunktion haben die Ermittler des AIAD außerdem Fälle untersucht, bei denen es um Amtsmissbrauch, Interessenkonflikte und Bestechung ging.

除了上述能力建设责任以外,监督厅调查员对有关滥用权力、利益和贿赂案件进行了调查。

Jeder Vertragsstaat ist in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts bestrebt, Regelungen zu beschließen, beizubehalten und in ihrer Wirkung zu verstärken, welche die Transparenz fördern und Interessenkonflikten vorbeugen.

四、各缔约国均应本国法律基本原则,努力采用、维持和加强促进透明度和防止利益制度。

Jeder Vertragsstaat ist bestrebt, soweit angemessen und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts Maßnahmen zu treffen und Regelungen vorzusehen, nach denen Amtsträger den zuständigen Behörden gegenüber Erklärungen abzugeben haben, und zwar unter anderem über Nebentätigkeiten, Beschäftigungsverhältnisse, Kapitalanlagen, Vermögenswerte und erhebliche Geschenke oder Vergünstigungen, die in Bezug auf ihre Aufgaben als Amtsträger zu einem Interessenkonflikt führen können.

五、各缔约国均应本国法律基本原则,酌情努力制订措施和建立制度,要求公职人员特别就可能与其公职人员职能发生利益职务外活动、任职、投资、资产以及贵重馈赠或者重大利益向有关机关申报。

Darüber hinaus ist das Amt der Auffassung, dass seine Finanzierungsvereinbarungen mit den Fonds und Programmen schwerwiegende Mängel aufweisen, was einen potenziellen Interessenkonflikt schafft und seine Unabhängigkeit einschränkt (die Fonds und Programme erstatten dem AIAD die Kosten für Rechnungsprüfungs- und Ermittlungsdienstleistungen ad hoc auf der Grundlage diesbezüglicher Vereinbarungen).

该厅还认为,它与各基金和方案之间供资安排存在严重弊端,因而构成潜在利益并损害其独立性(各基金和方案通过谅解备忘录在特定情况下向监督厅偿还审计和调查服务费用)。

Es erachtete es auch als notwendig, die Möglichkeit von Interessenkonflikten in dem Verfahren weitgehend zu reduzieren und die Schulung für die Mitglieder des Gemeinsamen Beirats für Beschwerden und der Gruppe von Rechtsbeiständen zu verbessern.

此过程中还需要尽量减少潜在利益,并改进对联合申诉委员会和法律顾问小组成员培训。

Die derzeitigen Regelungen zur Rückerstattung der Kosten für die den Fonds und Programmen erbrachten Dienste weisen jedoch grundlegende Mängel auf, schaffen einen potenziellen Interessenkonflikt und gefährden die Unabhängigkeit des Amtes (siehe Ziffer 2 a)).

然而,目前各基金和方案对提供服务偿款安排本上是错误,并有可能造成利益和危害监督厅独立性(见上文2(a)段)。

Das bestehende Verfahren für die Sperrung oder Streichung von Lieferanten ist unzureichend und ungenau und setzt die Organisation Interessenkonflikten aus, da es vom Beschaffungsdienst der Vereinten Nationen verwaltet wird.

现有供应商终止和剔除程序软弱无力、缺乏重点并使本组织陷入利益风险,因为这一程序是联合国采购处负责

Auf operativer Ebene würde dadurch jede Möglichkeit eines Interessenkonflikts ausgeräumt, während das AIAD derzeit noch Hauptabteilungen einschalten muss, über die es Aufsichtsfunktionen ausübt.

从运作上讲,这可以消除潜在利益,因为监督厅必须经过它监督各个部门开展工作。

Anstatt den Interessenkonflikt offenzulegen und sich für befangen zu erklären, empfahl der Manager tatsächlich die Firma seines Vetters und verstieß damit gegen das Personalstatut8.

该名经理人不但不说明这项利益并回避,反而推荐他亲戚公司,违反了《工作人员条例》。

Das AIAD stellte fest, dass der Bedienstete sich damit nicht nur in einem eklatanten Interessenkonflikt befand, sondern sich auch in betrügerischer Weise ohne ärztliches Attest krank gemeldet hatte, um seinen privaten Geschäften nachzugehen.

监督厅发现,除了从事此项公然有违利益原则活动外,这名工作人员还滥用“无医生假条病假”,以便处理私人业务。

Des Weiteren besteht die Sorge, dass das gegenwärtige Verfahren der Kostenerstattung für die Ermittlungsdienstleistungen, die das AIAD für die Fonds und Programme erbringt, auch zu Interessenkonflikten führen könnte.

还有用户担心,目前采取偿还监督厅为各基金和方案提供调查服务费用做法也存在潜在利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Interessenkonflikt 的德语例句

用户正在搜索


Intergas, Intergenerationenmobilität, intergenerative, interglazial, Interglazial, Interglazialzeit, intergouvernemental, Intergral, Intergralgleichungsmethode, Intergralrechnung,

相似单词


Interessengebiet, Interessengegensatz, Interessengemeinschaft, Interessengruppe, Interessenkollision, Interessenkonflikt, Interessensphäre, Interessensverbänden, Interessent, Interessenten,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。