Wie groß ist denn dein Wohnmobil ?
你的房车究竟有多大?
Wie groß ist denn dein Wohnmobil ?
你的房车究竟有多大?
Hat Ihr Haus denn mehrere Stockwerke?
的房子也有几层楼吗?
Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
难道不相信我?
Muß es denn gerade dieses Buch sein?
难道要这本书不可吗?
Was ist denn das für eine Wirtschaft.
这里真是弄得乱七八糟.
Wen(Was) hast du denn da wieder aufgegabelt?
你在那里又碰上么人(
么东西)啦?
Wo soll ich das Geld denn herkriegen?
那我从哪儿得到这笔钱呢?
Wie bist du denn ohne Schlüssel hineingekommen?
没有钥匙怎么进去的呀?
Wann hast du denn die Verlobung gelöst?
你么时候解
的婚约?
Haben Sie denn schon einen Unfallbericht aufgefüllt?
已经填过事故报告了吗?
Wer führt uns denn in die Stadt?
谁带领我们逛城市?
Hast du dir denn die Konsequenzen überlegt?
你已经考虑过后果了吗?
Was ist das denn für ein August?
(贬)这究竟是何许人也?
Was ist denn das wieder für eine Unart!
怎么又这样淘气呀!
Wo haben wir denn schon zusammen Schweine gehütet?
(口)么对我这样亲热?(表示指责.意指:我们萍水相逢,
对我别这样亲热)
Warum willst du denn auf halbem Wege umkehren?
你么想半途而废呢?
Welchen Bus muss ich denn nehmen?Die Linie 100.
我必须乘坐那趟公交? 100路.
Was war denn der eigentliche Zweck deines Besuchs?
你来访的真正意图是么?
Willst du das wirklich tun?- Was denn sonst?
你真想干这件事吗?-此以外还有
么可干的呢?
Das will ich dir (denn doch) geraten haben!
这(就)是我要忠告你的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。