词条纠错
X

harmonisch

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

harmonisch 专八

har·mo·nisch [har`mo:niʃ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj.
,,悦耳,协调
② 平
,一致,互相体谅
Fr helper cop yright
【食】
(Wein葡萄酒)
【质】
平衡(Eigenschaften; z.B. eines Fahrzeugs, von Reifen特性;如车辆、轮胎

Sie führen eine gute und harmonische Ehe.

他们过着美满而婚姻生活。

Der Song ist sowohl melodisch als auch harmonisch.

这首歌曲有韵律而且很悦耳。

Hinter der harmonischen Fassade entdeckt man immer schlimmere Geheimnisse.

表面背后人们总是会发现更严重秘密。

Die Eltern haben (ihren Kindern) das Muster einer harmonischen Ehe vorgelebt.

父母(给孩子们)作出了过婚姻生活

Die verschiedenen Elemente im Baustil vereinigen sich hier zu einem harmonischen Ganzen.

建筑风格上各种不同基本特点在这里融合而一个整体。

Das ist ein harmonisch komponiertes Gemälde.

这是一幅布局协调油画。

Alles ging völlig harmonisch (natürlich) zu.

一切进行得十分协调(自然)。

Es wirkt in seiner Familie harmonisch.

他家一直很睦。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立谐、平与包容性社会必要条件。

Zwar bestehen noch immer große Herausforderungen, denen der Rat aus verschiedensten Gründen bisher nicht angemessen begegnen konnte, doch arbeiten die Ratsmitglieder inzwischen bei vielen Konflikten auf der ganzen Welt harmonisch und durchaus wirkungsvoll zusammen.

尽管由于各种原因,安理会还不能适当回应一些重大挑战,但是,现在安理会世界各地许多冲突洽地一起展开工作,力求产生实际影响。

Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die hauptsächlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und übermäßiger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der Fähigkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.

应当强调,偏重知识积累,提倡竞争导致儿童作业负担过重教学类型可能会严重妨碍儿童谐发展,不能最充分地发挥儿童能力才智。

Dementsprechend verpflichten sich die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus, sich von Zeit zu Zeit untereinander und mit anderen beteiligten Organisationen des Systems der Vereinten Nationen in diesen Fragen ins Benehmen zu setzen, vor allem was die effizienteste und harmonischste Nutzung von Einrichtungen, Personal und Diensten sowie geeignete Methoden betrifft, durch die die Schaffung und der Einsatz konkurrierender oder sich überschneidender Einrichtungen und Dienste vermieden werden kann, mit dem Ziel, in diesen Fragen die größtmögliche Einheitlichkeit sicherzustellen.

联合国世界旅游组织因此承诺不时这些事项一起协商,并与联合国系统内其他有关机构协商,特别是关于最有效率地协调利用设施、工作人服务方式,以及避免设立办理竞争性或重复设施或服务适当方法,力求在这些事项上统一行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonisch 的德语例句

用户正在搜索


elektroerosiv, Elektroerosivbearbeitung, Elektrofahrkatze, Elektrofahrrad, Elektrofahrzeug, Elektrofilter, Elektrofilterschlot, Elektrofiner, Elektrofining, Elektrofininganlage,

相似单词


harmonieren, Harmonik, Harmonika, Harmonikatuer, Harmonikatür, harmonisch, Harmonische, harmonische Funktion, harmonische Kurve, harmonische Reihe,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。