Die Farbe dieser Bluse ist gleich wie die meiner.
这件衬衫

和我
那件一样。
gleich; genauso; ebenso
Die Farbe dieser Bluse ist gleich wie die meiner.
这件衬衫

和我
那件一样。
Man fühlt sich, als wäre man ein Prinz.
人们觉得自己就像王子一样。
Die beiden Läufer lagen in gleicher Höhe.
这两位赛跑运动员跑得一样快。
Es ist eine Tugend, wenn du deinen Nächsten wie dich selbst liebst.
若爱他人能像爱自己一样,就是种美德。
Er hat eine täuschende Ähnlichkeit mit seinem Bruder.
他和兄弟长得一模一样。
Rein menschlich betrachtet,sieht die Sache etwas anders aus.
单从人情上来看,事情就有些不一样了。
In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.
现实
有些事情和人们看到
不一样。
Keine kann "aristokratisch" so gut wie sie.
在没有人能像她一样高贵气派
了。
Astronomie ist wie Physik oder Chemie eine Naturwissenschaft.
天文学同物理、化学一样是自然科学。
Robert ist genauso intelligent wie sein Lehrer.
罗伯特和他
老师一样聪明。
Sie ist groß und schlank, so wie Sie.
她和您一样又高又瘦。
Sie saß wie eh und je am Fenster.
她像从前一样坐在窗口。
Er hat eine Art zu sprechen(zu lachen), wie sein Vater.
他

(笑
)样子和他父亲一样。
Das Gerät ist etwa so groß wie eine Walnuß.
这个器械就像核桃一样大小。
Das wirft ein neues Lichtauf die Sache.
(转)这使事情看来完全不一样了。
Er war bleich wie Wachs (der Tod).
他脸
苍白得象蜡(死人)一样。
Sie saßen da wie die Hühner auf der Stange.
他们就象呆在杆子上
鸡一样(不声不响)一个挨着一个地坐在那里。
Erkam pünktlich auf die Minute wie immer.
他象往常一样分秒不差地按时来了。
Er fühlte sich in der fremden Stadt heimisch.
他在这个陌生城市里感到象在家里一样。
Der Schamane hält mit beiden Händen wie eine Opfergabe.
萨满像一个祭祀品一样握紧双手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。