Es ist nicht sicher, ob er jemals kommt.
他是否会
某个时候来,还

。
Es ist nicht sicher, ob er jemals kommt.
他是否会
某个时候来,还

。
Es ist niemals leicht, heute Geld für Dinge auszugeben, die morgen eintreten - oder auch nicht.
要

将来

发生
事情付帐总是
容易
。
Das ist nicht unbedingt erforderlich.
这

必要。
Der derzeitige Personalmangel bedeutet auch, dass Offizieren und Zivilpolizeibeamten Aufgaben zugewiesen werden, die nicht unbedingt ihren Fachkenntnissen entsprechen.
目前人手短缺还意味着军事干事和民警干事奉派去做与自己专门知识

相称
工作。
Sie sind zwar nicht unbedingt oder gänzlich neu, doch stellen sie sich in einem neuen Rahmen und haben weitreichende Auswirkungen.
虽然它们

是新
或完全是新
挑战,但它们
新
背景下产生,有深远
影响,需要有集体综合反应。
Risiken werden nach ihrer Wahrscheinlichkeit und ihren Auswirkungen bewertet und lassen nicht notwendigerweise auf Schwächen in der Leitung oder der Struktur der jeweiligen Programme und Einrichtungen schließen.
风险
评估基于其出
可能性和影响,

反映管理上或有关方案和机构
结构有任何弱点。
Es ist für die Zwecke der Durchführung dieses Übereinkommens, soweit darin nichts anderes bestimmt ist, nicht erforderlich, dass die darin aufgeführten Straftaten im Ergebnis zum Verlust oder zur Schädigung staatlicher Vermögensgegenstände führen.
二、
执行本公约
目
,除非另有规
,本公约中所列犯罪

非要对国家财产造成损害或者侵害。
Die Sachverständigengruppe empfiehlt beispielsweise, dass die beiden Hauptabteilungen jeweils gemeinsam festlegen, wer die Federführung neuer Arbeitsstäbe übernehmen soll, dass sie ihre Auswahl dabei aber nicht auf die Mitarbeiter der beiden Hauptabteilungen beschränken müssen.
小组将会建议,例如由维和部与政治部联合确
每
个新工作队
领导人,但

要将其选择限于该两部
有
工作人员。
Ich betrachte die wachsende Nachfrage nach meiner Beteiligung an Präventivmaßnahmen dieser Art als Anerkennung dessen, dass der Generalsekretär abseits vom Rampenlicht der Öffentlichkeit auf stille und diskrete Weise viel erreichen kann, selbst wenn das Ergebnis nicht immer sichtbar oder einfach zu bewerten ist.
我认
,由于大家认识到联合国秘书长能够
摆脱公众注视
大舞台以外
开展很多工作,因此对我进行这种预防性行动
需求日渐增加,尽管其结果

很明显或者很容易评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。