Der Boden ist so sumpfig,daß es quatscht,wenn man darauf tritt.


泞
,脚一踩上去就发出咯吱咯吱的声音。
nicht leiden können; nicht ausstehen können
Der Boden ist so sumpfig,daß es quatscht,wenn man darauf tritt.


泞
,脚一踩上去就发出咯吱咯吱的声音。
Er kam nach dem Verhör angeschlagen nach Hause.
审讯后他疲劳

回家了。
Der Regen hatte den Weg in einen Morast verwandelt.
雨水使道路
泞
。
Heute ist auf der Straße ein furchtbarer Mansch.
今天大街上
泞
。
Die Hauswand ist durch Plakate (Kritzeleien) verschandelt.
房屋的墙因张贴广告(胡乱涂写)变得难看
。
Das Haus befindet sich in einem sehr schlechten Zustand.
这座房子破旧
。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐

耳。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困
的生活真是难受。
Sie drängten sich in die volle Straßenbahn hinein.
他们挤进拥挤
的电车。
Das Kleid wird bald in Fetzen gehen.
这衣服快要破烂
了。
Wir kamen morgens hundemüde nach Hause.
我们早上疲乏

回到家里。
Das beleidigt das Auge (das Ohr).
这

目(耳)。
Die Krankheit hat ihn sehr heruntergebracht.
这场病使他变得虚弱
。
Eine solche Entwicklung ist nicht vorstellbar.
这样发展下去是
设想的。
Die Krankheit hat ihn völlig entkräftet.
疾病使他变得虚弱
。
Der Regen hat alle Wege durchweicht.
雨水使所有道路
泞
。
Er sieht ja zum Erbarmen aus.
他的样子真可怜(或憔悴
)。
Das Buch ist schon ganz zerlesen.
这本书已读得破旧
了。
Der Saal war gesteckt voll.
(口)大厅里拥挤
。
Der Film ist reiner Kitsch.
这部影片拙劣
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。