Er läßt sich (Dat.) in seine Arbeit nicht hineinschauen.
(口)他不让
何
过问他的工作。
Er läßt sich (Dat.) in seine Arbeit nicht hineinschauen.
(口)他不让
何
过问他的工作。
Das kann sich jeder an den (fünf) Fingern ausrechnen.
这件事是
何
都可以估计到的。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让
何
进屋。
Niemand kann sich ganz über die Schwächen seiner Zeit hinausheben.
何
都不能完全超脱他所处的时代的弱点。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准
何
进去,这是规定。
Er wollte mit niemandem von uns sprechen.
他不想和我们中的
何
说话。
Der Kranke läßt niemanden zu sich (kommen).
病
不让
何
来看他。
Nach Beginn der Vorstellung wird niemandmehr eingelassen.
演出开始后
何
不准入场。
Niemand darf sich dem Kranken (dem Brandherd) nähern.
何
不得接近这个病
(火灾发生地)。
Jeder kann also zugleich Absender und Empfänger sein.
何
都可以同时是发送者和接收者。
Alexander kann innerhalb von zehn Minuten jedermanns Porträt zeichnen.
亚历山大可以在十分钟内画出
何
的肖像。
Kann jemand mein Konto hacken, wenn ich Onlinebanking mache?
当我进行网上银行业务时,
何
都可以破解我的银行帐户吗?
Es hätte niemanden überraschen dürfen, dass die Durchführung dieser Missionen schwierig sein würde.
何

这些特派团难以完成
务都不应感到意外。
Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.
三、
何
实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。
Niemand darf geheim in Haft gehalten werden.
一、
何
都不应受到秘密监禁。
Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt.
此类协议不影响非协议当事方的
何
的权利。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generalsekretär eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款的目的,秘书长可指派
何
为他/她的代表。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generaldirektor eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款的目的,总干事可指派
何
为他/她的代表。
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
一. 不得
何
实施酷刑或残忍、不
道或有辱
格的待遇或处罚。
Insbesondere darf niemand ohne seine freiwillige Zustimmung medizinischen oder wissenschaftlichen Versuchen unterworfen werden.
特别是不得在未经本
自由同意的情况下,
何
进行医学或科学试验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。