Ich unterstütze Herrn Varelas Analyse der Kommissionsvorschläge.
支持瓦雷拉先生对该委员会的建议的
析。
Ich unterstütze Herrn Varelas Analyse der Kommissionsvorschläge.
支持瓦雷拉先生对该委员会的建议的
析。
Analytische und organisatorische Unterstützung ist von entscheidender Bedeutung.
析和组织方面的支助至关重要。
Es wird versucht, die mit Wirksamkeit und Wirkung verbundenen Faktoren zu ermitteln und zu analysieren.
必须设法确定并
析成效和影响的有关因素。
Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.
必须不断审查关于债务承受能力
析的基本计算程序和假设。
Freud war der Begründer der Psychoanalyser.
Freud是精神
析学家的奠基人。
Der Ratsvorsitzende der Evangelischen Kirche in Deutschland, Bischof Huber, hat eine intensive Auseinandersetzung mit der NS-Zeit angemahnt.
德国新教教会理事会主

主教敦促对纳粹时期进行深入的
析研究。
Auf dem Gebiet des Aufbaus von Kapazitäten für die Konfliktbewältigung wurden ein Analyseinstrumentarium sowie Schulungsmaterialien entwickelt.
现已开发了冲突管理能力建设领域中的
析手段和培训资料。
Die Fähigkeit, spezifische Analysen mit entsprechendem Mehrwert zu liefern, geht in der Flut dieser Anfragen unter.
要求数量之大,正在减弱秘书处提供有重点,有增加值的
析能力。
Erstens müssen wir die Qualität der Berichte und Analysen, die aus diesen besonderen Verfahren hervorgehen, verbessern.

,
们需要提高特别程序所产生的报告和
析的质量。
Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf.
对这些数据的
析提供了对现行体制强点和弱点的评估,并查明了差距。
Initiativen, dank deren nationale Akteure in ihren Ländern Untersuchungen und Analysen der Unterstützung durchführen können, bilden dafür einen Ausgangspunkt.
在本国支持国家行为者发展研究和
析援助的倡议即是
个起点。
Der Bericht der Hochrangigen Gruppe enthält umfangreiche Analysen und eine Vielzahl von Empfehlungen und deckt ein breites Themenspektrum ab.
高级别小组的报告中所作的
析和建议内容非常丰富,涉及的范围十
广泛。
Beschlüsse über Veröffentlichungen werden ohne eine strenge Analyse des Mehrwerts des betreffenden Dokuments, des Zielpublikums oder der Kosten getroffen.
是否出版的决定不是根据对文件的增加值、目标对象或费用的严格
析作出的。
Gegenstand: Ursachen der Verzögerungen bei der Durchführung des Projekts und dadurch bedingte Kostenüberschreitungen
析项目遭到延误的原因和由于执行项目的延误导致的费用增加。
Im Rahmen der nachfolgenden Analyse wird postuliert, dass sich zumindest einige dieser Umstände ändern müssen, um rasche und wirksame Verlegungen zu ermöglichen.
以下的
析指出,这些情况至少有
些必须改变,才能使迅速有效地部署行动成为可能。
Das Mandat, das Sie uns erteilten, schloss jede eingehendere Befassung mit einzelnen Konflikten aus, und wir haben uns an diese Vorgabe gehalten.
你交给
们的任务不允许
们对每个冲突都作深入的
析,
们遵从了这
指示。
Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.
对清单的
析表明,协调和
致性工作不应限于联合国实体的核心群体。
Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.
监督厅利用统
的格式
析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。
Es könnte als die zentrale Stelle für die Ausarbeitung aktueller Analysen zu sektorübergreifenden Fragen und für die Erstellung diesbezüglicher Berichte für den Generalsekretär fungieren.
它可作为
个联络中心,及时
析互相交叉的各主题问题,并为秘书长编写关于这类问题的报告。
Das AIAD überwacht seinen Planungsrahmen für das Risikomanagement in vierteljährlichen Abständen, um eine aktuelle Analyse zu gewährleisten und sicherzustellen, dass Maßnahmen zur Risikominderung ergriffen werden.
监督厅在每
季度都监测其风险管理框架,以确保作出最新的
析和不断采取行动来减低风险。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。