Dann kam noch eine Blutvergiftung hinzu,und da war's um ihn geschehen.
再
血中毒,这一下他就完了。
Dann kam noch eine Blutvergiftung hinzu,und da war's um ihn geschehen.
再
血中毒,这一下他就完了。
Zu all dem Unglück gesellte sich noch eine schwere Krankheit.
在这些不幸之外,还

病。
Er war schon immer kränklich, nun aber traten Atembeschwerden hinzu.
他本来就一直虚弱多病,现在又
了呼吸困难。
Zum Schluss gibt man einen Löffel Sahne dazu.
最后再
一勺奶油。
Das Rohr ist mit einem trichterförmigen Ansatz versehen.
管子
一端
了一个漏斗形
套口。
Die Steaks mit einem Fleischklopfer klopfen, dann pfeffern.
用肉棒槌敲打牛排,之后
胡椒粉。
Die Nudeln schmecken zu nüchtern, du mußt noch etwas Salz dazutun.
面条太谈了,你得再
点盐。
Er hängte noch eine Null an die Zahl an.
他在这个数字后面又
一个零。
In Ziffer 25.27 wird im zweiten Satz nach dem Wort "Rahmen" das Wort "gegebenenfalls" eingefügt.
第25.27段,在第三行,“开
计划署将努
”后
“酌情”。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens sechs Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候
最多6位专案法官。
Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.
预期成果(a),“由方案管理人员”后
“根据任务规定”。
Jede Strafkammer setzt sich aus drei ständigen Richtern sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens vier Ad-litem-Richtern zusammen.
每个审判分庭应有3位常任法官以及在任何一个时候
最多4位审案法官。
Selbst ein einziger derartiger Anschlag und die dadurch möglicherweise ausgelöste Kettenreaktion könnte unsere Welt für immer verändern.
只要此类袭击有一次得逞,



连环事件,我们
世界可能永远改变。
In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.
在安哥拉和塞拉利昂,有针对性
制裁
军事压
削弱并孤立了顽抗者。
In Ziffer 15.65, Satz 2, wird nach der Formulierung "Den Staaten wird" die Formulierung "auf ihr Ersuchen hin" eingefügt.
第15.65段第二句开始,
“应请求”。
In Ziffer 6.5, Satz 1, wird nach der Formulierung "einer nachhaltigen Entwicklung" die Formulierung "und eines beständigen Wirtschaftswachstums" eingefügt.
第6.5段第一句,在“可持续
展”之后
“和持续
经济增长”。
Durch die an Impfprogramme gekoppelte Austeilung von Vitamin-A-Kapseln wurde möglicherweise bis zu 1 Million Kindern weltweit das Leben gerettet.
分
维他命A胶囊,
疫苗接种,可能已在全球拯救了一百万儿童
生命。
Mehr als ein Dutzend Organisationen und Programme der Vereinten Nationen sowie internationale und lokale nichtstaatliche Organisationen finanzieren diese Programme.
联合国
十几个机构和规划署
国际和地方
非政府组织资助了这些方案。
Ein weiterer, ebenso notwendiger Bestandteil ist an dieser Stelle ebenfalls zu nennen, nämlich die Achtung vor der Herrschaft des Rechts.
我还要
一个同样必要
因素:尊
法制。
Wenn zu ethnischen oder regionalen Ungleichheiten Armut noch hinzukommt, verstärken sich die aufgestauten Frustrationen, die die Gewalt unter der Zivilbevölkerung anheizen.
贫穷如果再
族裔或区域间
不平等,那么,
国内暴
各种疾苦就会融为一体。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。