Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现

使我感
烦了。
etw. Satt haben; einer Sache müde sein
Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现

使我感
烦了。
Ich bin es müde, das immer wieder zu sagen.
些话我讲得
烦了。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)

使我
烦透顶。
Er hat mich bis ins Endlose gelangweilt.
他使我感
烦极了。
Er langweilt mich mit seinen langen Erklärungen.
他那冗长的解释使我感
烦。
Ich habe das ewige Einerlei satt.
(口)老是
一套,
使我
烦。
Er hatte den Rummel gründlich satt.
闹哄哄的场面使他
烦极了。
Er hat den ganzen Bettel satt.
他对所有
些东西感
烦。
Deine Ermahnungen kann ich schon singen.
(口)我对你的劝告

烦了.
Ich habe den ganzen Salat satt.
(贬)我对
一切感
烦了。
Er hat die Nase voll davon.
(口)他对
感
非常
烦。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的吵闹声惹得他
烦。
Sein Geschwätz ödet mich an.
他的唠叨使我感
烦。
Ich habe genug davon.
我对
个腻了,
烦了。
Es steht mir bis hier.
(口)我感
烦透了。
Ich habe den Kram satt!
【俗】我对
种事

烦了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。