Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
认为干这事(
)合适。
passen; angemessen sein
欧 路 软 件Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
认为干这事(
)合适。
Es ist nicht geraten,das jetzt zu tun.
现在做这事
合适。
Es ist nicht zweckmäßig, das so zu machen.
这样做是
合适的。
Dieser Hut macht sich gut (schlecht) zu dem Kleid.
这顶帽子配这件女服合适(
合适)。
Man trägt zum Anzug die passende Krawatte.
穿西服要配合适的领带。
Sein Besuch zu diesem Zeitpunkt ist mir nicht unlieb.
他这个时候来(看
)并
使
感到
合适。
Dein Vorschlag(Dieses Geld) kommt mir sehr zupasse.
你的
议(这笔钱)
来得正合适。
Wir haben endlich passende Räumlichkeiten für unsere Tagung gefunden.
们总算找到了开会的合适地方。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适的话,这活
干。
Er kommt für den Posten nicht in Frage.
这个岗位他
合适。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.
这种态度在这儿是
合适的。
Um diese Zeit (Am Montag) paßt es mir nicht.
这个时间(在星期一)

合适。
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
事实表明使用这种方法是
合适的。
Das ist nicht die richtige Lektüre für dich.
这种读物
你
合适。
Das sitzt wie das Tüpfelchen auf dem i.
(口)这完全相称(或合适)。
Ich werde mich umsehen,ob ich etwas Passendes finde.
要各处看看,能否找到合适的东西。
Ich bin in der ganzen Stadt herumgelaufen und habe nichts Passendes gefunden.
跑遍了全市,还是没有找到合适的。
Der Mantel (Die Farbe,Das Muster) kleidet dich (nicht) gut.
这件大衣(这种颜色,这种式样)你穿(
)合适。
Diese Bemerkung hat hier (dort) nicht hingehört.
在这儿(那儿)提出这种意见很
合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。