Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面
。
Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面
。
Hinter ihrem Haus gibt es eine Kühlklammer für frische Jagdbeute.
他
房
后面有一个存新鲜捕获物
冷却
。
Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

躲在树(橱,门)
后面。
Im Rückspiegel sieht man die Autos, die hinter einem fahren.
我们可以从后视镜里看
车后面跟着
车
。
Paß auf , daß dir dein Hintermann nicht auf die Hacken tritt!
当心,别让
后面
人踩

鞋跟!
Die zurückliegenden Räume werden als Lager benutzt.
后面
房间用作仓库。
Hast du die Kohlen schon in den Schuppen hintergebracht?
已经把煤拿
后面
棚屋里去
吗?
Er ist hinter seiner Zeit zurückgeblieben.
他落在时代
后面。
Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.
预防性行动
主要重点应为处理往往是冲突后面
根深蒂固
社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。