Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.

她
父
去世了,所以她很悲伤。
weil; da; denn; wegen; infolge
德 语 助 手Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.

她
父
去世了,所以她很悲伤。
Mein Hund weckte mich heute Morgen, weil er Hunger hatte.
我
狗今天早上叫醒我,
它饿了。
Er kann nicht umhin, das zu tun. Denn seine Mutter hat ihn es gezwungen.





命令,
不得不这么做。
Der Anklagte will eine Verurteilung wegen einfacher Körperverletzung erreichen.
被告人
人身伤害被起诉。
Sie hat wegen guter Zeugnisse ein Stipendium bekommen.
她
成绩突出获得了奖学金。
Weil es viele Fehler gibt,muss er unschreiben.

有许多错误,所以
必须重写。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.

嗓子嘶哑,
不能唱歌。
Das Kind hat die Selbständigkeit, weil es sich selbständig waschen kann.
这个孩子具备独
性,

可以自己洗漱。
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之
葡萄藤汁,
葡萄长在葡萄藤上。
Wegen der BSE-Krise ist es in der EU bislang streng untersagt, tierische Proteine zu verfüttern.

疯牛病问题,在欧盟中迄今
止严格禁止用动物蛋白作
饲料。
Ihm wurde der Strom gesperrt, weil er seine Rechnung nicht bezahlt hat.

电源被断了,

没交费。
Wir sollen seine Forschungen weiterführen,denn das war das Vermächtnis des Verstorbenen.
我们要继续死者
研究工作,
这是
遗愿。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定得改变旧思想才行,
许多事情都已经起了变化。
Er meldete sich zu Wort,weil er noch etwas nachtragen wollte.
(报名)要求发言,

还有些话要补充。
Er konnte nicht einschlafen,weil seine Nerven zu sehr gereizt waren.
不能入睡,

(
神经)太兴奋(或激动)了。
Wegen der Hitze bekamen die Kinder nachmittags frei.

天热,孩子们下午停课。
Andere kamen wegen einer politischen Krise in ihrem Land nach Deutschland.
另一些人
政治危机从祖国去往德国。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不要
这些话生我
气!
Die Polizei hielt ihn an, weil er zu schnell fuhr.
警察拦住了
,

开得太快了。
Du bekommst keinen Führerschein, weil du noch nicht 17 bist.

你还不到 17 岁,所以你不能拿到驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。