Die Mannschaft trat in ihrer besten (in derselben) Besetzung an.
这个球队
最坚强的阵容(
原班人马)上场。
Die Mannschaft trat in ihrer besten (in derselben) Besetzung an.
这个球队
最坚强的阵容(
原班人马)上场。
Er bezwang seine Schmerzen mit eiserner Energie.

坚强的毅力忍住痛楚。
Wegen starken Willens hat er den Berg erstiegen.
因为有坚强的意志,所

山了这座山。
Wenn wir die Vereinten Nationen stärken wollen, sind aber auch Veränderungen bei den zwischenstaatlichen Organen notwendig.
但是,如果我们要有一个更坚强的联合国,则政府间机构也必须进
改革。
Er hat einen stetigen Charakter.
有坚强的性格。
Ein solcher Ansatz muss Chancen für alle eröffnen und dazu beitragen, dass Ressourcen geschaffen und wirksam genutzt werden und dass auf allen Ebenen leistungsfähige, rechenschaftspflichtige Institutionen entstehen.
这种做法必须为所有人提供机会,协助确保能够创造和有效利用资源,并且在每个层次都建立坚强而肯负责的机构。
Eine eingehende Evaluierung des Bereichs Rechtsangelegenheiten ergab, dass er seine Aufgaben im Allgemeinen wirksam wahrgenommen hat, dass jedoch eine starke zentrale Kapazität benötigt wird, um die einheitliche und kohärente Anwendung des Rechts innerhalb der Vereinten Nationen zu gewährleisten.
对法律事务厅进
深入评价的结论是:总体而言,法律厅有效

了它的职能,但需要一个坚强的中央能力
确保法律在联合国范围内得到一致和一贯的适用。
Auf operativer Ebene unterstützt die Hochrangige Gruppe eine enge Partnerschaft zwischen dem UNEP (normativ) und dem UNDP (operativ) sowie eine stärkere Betonung von Umweltfragen durch das System der residierenden Koordinatoren als Teil der einheitlichen Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene.
在业务一级,高级别小组主张环境署(规范)和开发署(业务)建立坚强的伙伴关系,驻
协调员制度则把重点更集中
放在环境问题上,作为国家一级的联合国一体化方案的一部分。
Je nach Land und Region mögen zwar vielleicht andere Mittel zum Einsatz gelangen, in jedem Fall aber konzentrieren sich die Vereinten Nationen auf Bereiche, in denen sie über komparative Vorteile verfügen, und bilden starke Partnerschaften mit anderen internationalen Institutionen sowie mit Regierungen und nichtstaatlichen Organisationen.
尽管各种办法因国家和区域而异,在所有情况中,联合国均将重点放在其相对优势领域,并与其
国际机构
及与各国政府和非政府组织建立坚强的伙伴关系。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。